ПЛАНИРОВАНИЕ ПРОГРАММ - перевод на Испанском

planificación de programas
planificar programas
programación
программирование
планирование
программный
программ
составления программ
разработки программ

Примеры использования Планирование программ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предусмотренная в данном разделе деятельность относится к подпрограмме 2<< Планирование программ, бюджет и счета>>
Las actividades programadas en relación con esta sección corresponden al subprograma 2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría general,
Предусмотренные в данном разделе мероприятия относятся к подпрограмме 2« Планирование программ, бюджет и счета» программы 24« Управленческое
Las actividades programadas para esta sección corresponden al subprograma 2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría general del programa 24,
и 24. 2« Планирование программ, бюджет и счета»
y 24.2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría general,
правилам Организации Объединенных Наций, регулирующим планирование программ, Рабочая группа рассмотрит проект предлагаемого двухгодичного плана по программам ЮНКТАД на период 2016- 2017 годов.
Reglamentación Detallada de las Naciones Unidas para la planificación de los programas, el Grupo de Trabajo examinará el borrador del proyecto de plan por programas bienal de la UNCTAD para el período 2016-2017.
Более совершенное планирование программ, составление более реалистичной бюджетной сметы
Una mejor planificación de los programas, la formulación de estimaciones presupuestarias más realistas
ПРООН предполагает интегрировать планирование программ, проектов и закупок для обеспечения большей эффективности затрат
El PNUD tenía previsto integrar la planificación de los programas y proyectos y de las adquisiciones a fin de mejorar la relación costo-eficacia
Планирование программ/ проектов будет включать всестороннюю оценку положения в области контроля над наркотическими средствами,
La planificación de programas y proyectos incluirá una evaluación completa de la situación de la fiscalización de drogas, los estudios de referencia necesarios,
Один оратор предложил использовать пятилетнее планирование программ, а другой- сосредоточить усилия на краткосрочных
Un orador sugirió adoptar un horizonte quinquenal para la planificación de programas, en tanto que otro sugirió centrarse en las necesidades a corto
качество децентрализованных оценок и подчеркивает, что ПРООН необходимо совершенствовать планирование программ и управление, основанное на конкретных результатах,
pone de relieve la necesidad de que el PNUD refuerce la planificación de los programas y la gestión basada en los resultados a fin de mejorar la estructura
правилам Организации Объединенных Наций, регулирующим планирование программ, Рабочая группа рассмотрит предлагаемый двухгодичный план по программам ЮНКТАД на период 2014- 2015 годов.
Reglamentación Detallada de las Naciones Unidas para la planificación de los programas, el Grupo de Trabajo examinará el proyecto de plan por programas bienal de la UNCTAD para el período 2014-2015.
Основное внимание в нем будет уделено, в частности, таким темам, как руководство, планирование программ, разработка и осуществление,
Se centrará en la gobernanza, la planificación de programas, la formulación y ejecución,
Поскольку планирование программ имеет ключевое значение для работы Организации с неизменным успехом,
Puesto que la planificación de los programas es fundamental para el éxito continuado de la Organización, la falta de
Необходимо ужесточить планирование программ, и УВКБ должно проявлять более избирательный подход к выбору своих партнеров по оперативной деятельности,
La planificación de programas debe hacerse con más rigor y el ACNUR debe ser más selectivo al elegir sus asociados operacionales,
Управление программами: i планирование программ, ii осуществление
Gestión de programas: i planificación del programa, ii aplicación
Планирование программ должно и впредь проводиться на основе законодательных оснований,
La planificación por programas debería seguir basándose en los mandatos legislativos,
В число основных функций Отдела по благосостоянию женщин входят планирование программ, разработка и распространение программ,
La División de Bienestar de la Mujer tiene entre sus principales responsabilidades la planificación de programas, el desarrollo y distribución de programas
Планирование программ на 1999 год основывается на прогнозах в отношении поступлений, размер которых оценивается в 280 млн. долл.
La planificación de programas para 1999 se basa en una hipótesis de ingresos a los recursos ordinarios de 280 millones de dólares,
Секретариат заявил о том, что руководящие принципы согласуются с утвержденными Генеральной Ассамблеей существующими положениями, регулирующими планирование программ и оценку, и что доклад был представлен в соответствии с положением 7. 4.
La Secretaría declaró que las directrices eran compatibles con el Reglamento existentes de la Asamblea General para la planificación de los programas y que el informe se había presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 7.4 de la Reglamentación Detallada.
Заменить показатель( a)( ii) показателем( а)( ii) подпрограммы 2( а)<< Планирование программ и составление бюджета>>, который был утвержден
Sustitúyase el indicador de progreso a ii por el indicador a ii del subprograma 2 a, Planificación de programas y presupuesto, aprobado para el período 2008-2009,
регулирующих планирование программ, бюджетные аспекты,
las normas que rigen la planificación de los programas, los aspectos presupuestarios de los mismos,
Результатов: 206, Время: 0.0395

Планирование программ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский