ПЛАНОМЕРНОЙ - перевод на Испанском

sistemática
систематический
системный
систематичный
регулярный
последовательный
последовательно
систематизированного
постоянного
progresiva
поэтапный
постепенно
поступательный
прогрессивного
постепенное
последовательного
неуклонного
ordenada
предписывать
сортировать
сортировка
вынести постановление
выносить постановление
распорядиться
приказать
отдать распоряжение
заказать
поручить
sostenida
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной
sin tropiezos
metódica
методичный
методического
методично
упорядоченной
систематического
методологический
sostenible
устойчивость
прочный
устойчивого
неистощительного
рационального
стабильного
planificada
планировать
планирование
плана
составлении планов

Примеры использования Планомерной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
особенно планомерной реинтеграции бывших комбатантов в гражданскую жизнь.
particularmente en la reintegración armoniosa de los excombatientes en la vida civil.
также положений рамочной программы планомерной реализации ЦРДТ в контексте деятельности в целях уменьшения опасности бедствий и восстановления после кризисов.
medio ambiente y el marco de sostenibilidad de los ODM en los contextos de la reducción del riesgo de desastres y la recuperación posterior a una crisis.
Делегация сообщила, что в целом у нее по-прежнему нет убежденности в том, что ТКП является наиболее эффективным средством содействия созданию организационной базы на планомерной и постоянной основе.
La delegación dijo que en general seguía sin estar convencida de que el PAT fuera el medio más eficaz para apoyar el fortalecimiento de la capacidad institucional de manera sostenida y continua.
связанных с закупкой товаров и услуг, посредством планомерной замены закупаемых товаров и услуг более экологичными товарами и услугами.
adquisición de bienes y servicios mediante su sustitución gradual por productos más ecológicos.
просить Вас обратиться к Турции с призывом положить конец ее планомерной политике разграбления и уничтожения археологических,
pedirle que inste a Turquía a que ponga fin a su política sistemática de saqueo y destrucción de los monumentos arqueológicos,
до вторжения деятельность" Холлибертон компани" и" Холлибертон лимитед" в этих странах в основном касалась предоставления услуг в связи с планомерной добычей нефти в предсказуемых объемах с использованием устоявшейся инфраструктуры нефтедобычи.
la Halliburton Company y la Halliburton Limited en los citados países antes de la invasión era la prestación habitual de servicios relacionados con la producción sistemática de petróleo en cantidades previsibles a partir de una infraestructura petrolera bien establecida.
предоставленным ему Комиссией по правам человека, Специальный докладчик принимал активное участие в осуществлении международной инициативы по разработке свода международно признанных добровольных руководящих принципов планомерной реализации права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности.
Comisión de Derechos Humanos, el Relator Especial ha participado activamente en la iniciativa internacional encaminada a desarrollar un conjunto de directrices voluntarias aceptadas a nivel internacional para promover la realización progresiva del derecho a una alimentación adecuada en el contexto de la seguridad alimentaria nacional.
мирной и планомерной передачи полномочий и обязанностей обе стороны будут сотрудничать в связи с передачей полномочий
pacífica y ordenada de atribuciones y responsabilidades las dos partes cooperarán en lo que se refiere a la transferencia de las facultades
Продолжать свои усилия по обеспечению планомерной и продуктивной деятельности шести специальных комитетов, занимающихся проблемами бедности, общинного менталитета, безнравственного поведения, преступности,
Proseguir su labor en lo que respecta a garantizar la realización productiva y sin tropiezos de las actividades emprendidas por los seis Comités Especiales para tratar de resolver los problemas de la pobreza,
В 2011 году мероприятия по поддержке миссии будут главным образом сводиться к упорядоченной передаче функций от ОПООНБ к ОООНБ, планомерной ликвидации имущества ОПООНБ,
En 2011, las actividades de apoyo a la misión se centrarán sobre todo en la transición sin tropiezos de la BINUB a la BNUB, la enajenación metódica de los activos de la BINUB que rebasan las necesidades de la misión de relevo,
представить на рассмотрение Генеральной Ассамблеи систему планомерной ротации сотрудников между различными департаментами,
presentarse a la Asamblea General un sistema de rotación planificada entre los diversos departamentos y, cuando procediera, entre la Sede
В связи с другими делами Трибунал аналогичным образом аргументирует причинную связь между" планомерной этнической чисткой" или" серьезным характером этнической чистки" и" намерением совершить геноцид"( дела,
En otras causas, el Tribunal sostiene el mismo argumento de la relación causal entre" la depuración étnica planificada" o" la gravedad de la purificación étnica" y" la intención genocida"(causas relativas al hospital de Vukovar
Секретариату потребуется найти необходимые ресурсы для оказания более планомерной поддержки странам,
La secretaría deberá encontrar los recursos necesarios para prestar un apoyo más sostenido a los países que elaboran esos planes
При планомерной агитационной работе и улучшении координации между мероприятиями в области разоружения,
Con actividades continuas de concienciación y un aumento de la coordinación entre las actividades de desarme, desmovilización, repatriación,
отражается консенсус, касающийся приверженности планомерной реализации права на надлежащее жилье.
se pone de manifiesto un consenso sobre el compromiso para lograr progresivamente el ejercicio del derecho a la vivienda adecuada.
является частью планомерной политики Израиля, направленной на то, чтобы палестинцы попрежнему были
es parte de la política sistemática de Israel encaminada a mantener a los palestinos desconectados unos de otros,
также на доклад Директора- исполнителя о стратегии планомерной реализации права на надлежащее жилье( HS/ C/ 16/ 2/ Add. 2),
el informe del Director Ejecutivo sobre estrategia para la realización progresiva del derecho a una vivienda adecuada(HS/C/16/2/Add.2), donde se analizan detalladamente las cuestiones relacionadas con
Подчеркнула важность планомерной учебной подготовки по вопросам национальных счетов
Subrayó la importancia de la formación sostenida de los contables nacionales y pidió a las organizaciones regionales
необходимые шаги по его планомерной реализации.
las medidas que deberían adoptarse para su progresiva realización.
Это предполагает поощрение и обеспечение планомерной реализации путем создания инфраструктуры
garantizar la aplicación metódica, mediante la creación de infraestructuras
Результатов: 58, Время: 0.0708

Планомерной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский