ARMONIOSA - перевод на Русском

гармоничного
armonioso
armónico
armonía
armoniosamente
harmonious
плавного
gradual
fluida
sin tropiezos
sin contratiempos
sin problemas
suave
sin sobresaltos
согласованного
coherente
convenido
acordado
armonizado
coordinado
concertado
negociado
consensuado
coherencia
consensual
гармонично
armoniosamente
armonía
armoniosa
armónicamente
armónica
гармонии
armonía
concordia
armonioso
equilibrio
sintonía
harmony
гармоничное
armoniosa
armónico
armonía
гармоничной
armoniosa
armónica
en armonía
armoniosamente
equilibrio
гармоничному
armonioso
armónico
armonía
плавной
gradual
fluida
sin tropiezos
sin contratiempos
sin problemas
suave
sin sobresaltos
плавный
gradual
fluida
sin tropiezos
sin contratiempos
sin problemas
suave
sin sobresaltos
плавному
gradual
fluida
sin tropiezos
sin contratiempos
sin problemas
suave
sin sobresaltos

Примеры использования Armoniosa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De manera análoga, reiteraron su llamamiento a formular una estrategia común para encontrar sin demora una solución a la crisis mediante la coordinación sistemática y armoniosa de las gestiones internacionales.
Кроме того, они вновь отметили необходимость разработки общей стратегии поиска скорейшего урегулирования кризиса на основе последовательной и согласованной координации международных усилий.
El Gobierno cree firmemente que la Convención Nacional es el único foro que puede garantizar una transición armoniosa a la democracia en Myanmar.
Правительство твердо уверено в том, что Конференция-- это единственный форум, который может гарантировать плавный переход страны к демократии.
que podrían impedir una transición armoniosa hacia la democracia.
могущие препятствовать плавному переходу к демократии.
medio ambiente de forma armoniosa e integrada.
экологических потребностей на согласованной и комплексной основе.
Establecer una relación armoniosa entre el cuerpo y el espacio, en una perspectiva personal
Поддерживать гармоничную связь с физическим миром в личностном
Cuando existen, la legitimidad de esos dirigentes procede de su armoniosa relación con su comunidad tradicional
При их наличии легитимность этих структур опирается на их гармоничные отношения с традиционными общинами
Ninguna ciudad puede pretender ser armoniosa si existen grandes sectores de su población que están privados de las necesidades básicas, mientras que otros viven en la opulencia.
Город не может быть гармоничным, если базовые потребности значительных групп населения не удовлетворены, тогда как другие живут в роскоши.
El FNUDC mantiene una relación estrecha y armoniosa con el PNUD a nivel de sedes,
ФКРООН поддерживает тесные и гармоничные взаимоотношения с ПРООН в штаб-квартире,
expresiones culturales, así como la armoniosa relación que existe entre los grupos lo que impresiona profundamente a los extranjeros que visitan el país.
культурных проявлений и гармоничные взаимоотношения между группами производят глубокое впечатление на иностранцев, приезжающих в нашу страну.
En efecto, la relación armoniosa con los pueblos indígenas no hará sino favorecer el bienestar
По существу, гармоничные отношения с коренными народами могут лишь повысить благосостояние
El Islam tiene por ideal una vida armoniosa cimentada en la fidelidad conyugal y en la responsabilidad de los progenitores.
Ислам нацеливает на гармоничную жизнь, в основе которой лежит нерушимый принцип супружеской чистоты и родительской ответственности.
Con el tema" urbanización armoniosa", tratará las formas de asegurar un desarrollo territorial equilibrado
Который будет посвящен теме<< Гармоничная урбанизация>>, обсудят пути обеспечения сбалансированного освоения территорий
Se ha acusado a los grupos delictivos organizados de perturbar la relación armoniosa entre la demanda y la oferta.
Организованные преступные группы стремятся нарушить гармоничную взаимосвязь, существующую между спросом и предложением.
Una relación armoniosa entre los regímenes nacionales
Гармоничные отношения между национальными системами
Una integración social armoniosa y equitativa exige que haya un sistema político democrático,
Гармоничная и справедливая социальная интеграция требует наличия как демократической по своей форме политической системы,
Con esta deliberación se pretende contribuir a establecer una interpretación armoniosa de las normas y principios de derechos humanos aplicables a la privación de libertad en el derecho internacional consuetudinario.
Эта работа имеет своей целью содействовать согласованному толкованию норм и стандартов в области прав человека, применяющихся в отношении лишения свободы в контексте международного обычного права.
El Islam apunta a una vida armoniosa construida sobre la base sólida de la fidelidad conyugal y la responsabilidad de los progenitores.”.
Ислам нацеливает на гармоничную жизнь, в основе которой лежит нерушимый принцип супружеской чистоты и супружеской ответственности".
El Tribunal Penal Internacional para Rwanda quiere mantener y desarrollar una relación armoniosa que haga más fácil al Tribunal contribuir a la reconciliación dentro de Rwanda.
МУТР хотел бы поддерживать и развивать гармоничные отношения, которые помогали бы Трибуналу содействовать примирению в Руанде.
dedicado a la urbanización armoniosa.
центральной темой которого является гармоничная урбанизация.
Esto significa adoptar un nuevo paradigma que incluya una relación armoniosa con la naturaleza.
Это означает, что следует принять новую парадигму, включающую в себя гармоничные отношения с природой.
Результатов: 630, Время: 0.0769

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский