ПОВЫШЕНИЕ НАЛОГОВ - перевод на Испанском

aumento de los impuestos
aumentar los impuestos
mayores impuestos
subida de los impuestos
los aumentos de impuestos
subir los impuestos
más impuestos
плюс налог
incremento de impuestos

Примеры использования Повышение налогов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Итальянцы привыкли думать, что повышение налогов обязательно идет только на выплаты богатым инвесторам, вместо того чтобы платить за государственные услуги,
Los italianos están acostumbrados a pensar que los aumentos de impuestos sólo van destinados necesariamente a beneficiar a inversores ricos,
этапе меры бюджетной экономии, которые, тем не менее, необходимы, ускоряют сокращение экономики, поскольку повышение налогов, низкий уровень государственных расходов
las bruscas reformas de austeridad fiscal-con todo lo necesarias que eran- están acelerando la contracción, ya que los mayores impuestos y el menor nivel de gasto público
Хотя подход, основанный на подобных позитивных стимулах, в краткосрочной перспективе обойдется дороже, чем повышение налогов, его долгосрочные выгоды трудно переоценить.
Si bien en el corto plazo un enfoque basado en este tipo de incentivos positivos sería más costoso que las subidas de impuestos, no hay manera de exagerar cuán importantes llegarían a ser los beneficios a largo plazo.
Выводы эмпирических исследований программ мер жесткой экономии говорят о том, что сокращение расходов имеет более негативные последствия для сферы распределения, чем повышение налогов.
Los estudios empíricos que se han realizado de los programas de austeridad fiscal han llegado en su mayor parte a la conclusión de que los recortes del gasto tienen consecuencias más negativas para la distribución que las subidas de los impuestos.
К числу других примеров относится повышение налогов на топливо и энергию
Otros ejemplos son el aumento de los impuestos sobre el combustible y la energía
Для этого может потребоваться повышение налогов или увеличение доли участия государства в прибылях, получаемых от продажи природных ресурсов, в целях создания новых рабочих мест и перераспределения этих прибылей.
Para ello podría ser necesario elevar los impuestos o aumentar la participación del gobierno en las ganancias derivadas de la venta de los recursos naturales a fin de generar empleo y reasignar esos ingresos.
должны терпеть повышение налогов, а миллионы людей должны потерять свою медицинскую страховку,
tiene que soportar un aumento de impuestos, y millones perderán el seguro de salud, para financiar una
Многие правительства преследуют другие стратегии урезания бюджета, такие как повышение налогов по основным товарам и услугам, потребляемым бедняками( в 71 стране),
Muchos gobiernos persiguen otras estrategias de reducción del presupuesto, como aumentos impositivos sobre bienes y servicios básicos que consumen los pobres(en 71 países),
В то же время повышение налогов в странах- потребителях, особенно на нефтяные продукты,
Al mismo tiempo, el aumento de los impuestos, en particular sobre los productos del petróleo,
Как было рекомендовано в Докладе ВОЗ о состоянии здравоохранения в мире, 2010 год, повышение налогов на табак и алкоголь
Como se recomendaba en el Informe sobre la salud en el mundo 2010, subir los impuestos aplicados al tabaco,
носят прогрессивный характер, то мы можем прийти к выводу, что повышение налогов и ассигнований в целом должно улучшать распределение богатства.
la conclusión es que cabe esperar, en general, que el aumento de los impuestos y el gasto mejore la distribución del bienestar social.
Примерами таких эффективных мероприятий являются: повышение налогов на табак, снижение уровня потребления соли, обеспечение наличия и повышение ценовой доступности здорового продовольствия, совершенствование транспортных стратегий и природоохранного проектирования, повышение налогов и цен на алкоголь.
Como ejemplos de esas intervenciones eficaces pueden citarse el aumento de los gravámenes al tabaco, la reducción de la ingestión de sal, medidas relativas a la disponibilidad y el costo de los alimentos sanos para ponerlos más al alcance de la población, el mejoramiento de las políticas de transporte y los proyectos ambientales, y el aumento de los gravámenes y precios del alcohol.
На сегодняшний день американские политики даже не рассматривают изложенную им выше рамочную систему, которая предусматривает повышение налогов, особенно для наиболее обеспеченной части населения, где мультипликаторы являются низкими, и увеличение расходов на пособия по безработице
En la política estadounidense actual no se contempla el marco anteriormente expuesto por el profesor-- que conlleva un aumento de impuestos, sobre todo en la cúspide,
На личном потреблении отрицательно сказался и ряд других факторов: повышение налогов и взносов на социальное страхование и уменьшение государственных выплат
Hay otra serie de factores que también ha contribuido a deprimir el consumo privado: el aumento de los impuestos y de las cargas de la seguridad social
сокращение государственных расходов, повышение налогов или заключение с донорами или финансовыми учреждениями соглашений об обусловленном заимствовании средств,
reducciones del gasto público, incremento de impuestos o préstamos en condiciones especiales de los donantes o instituciones financieras, los Estados deben
запрет рекламы табака повышение налогов на табачную продукцию
la prohibición de la publicidad del tabaco, el aumento de los impuestos sobre los productos del tabaco,
на платную основу, повышение налогов, таких как налог на добавленную стоимость,
de subvenciones(incluidas las destinadas a los pobres), los recortes del gasto público, la introducción de tasas por el uso de servicios públicos como">la salud y la educación, el aumento de impuestos como el impuesto sobre el valor añadido,
Это за повышения налогов.
Eso fue por la subida de impuestos.
организованный частный сектор попрежнему оказывал большое сопротивление повышению налогов.
el sector privado organizado mantiene su firme oposición al aumento de los impuestos.
К инфляции не приведет и финансирование увеличения заработной платы за счет повышения налогов.
Tampoco es inflacionista que se financien los aumentos de salarios mediante un aumento de los impuestos.
Результатов: 69, Время: 0.0471

Повышение налогов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский