Примеры использования Подводить на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
и я не собираюсь подводить его.
Я просто не хочу никого подводить. Ты меня не подведешь. Ясно?
Спасибо, друг. Мне бы не хотелось подводить Джен, понимаешь. Не думаю, что этот вечер прошел так,
Своим умением глаза подводить, или тем, как много ты знаешь слов, которые рифмуются с" унынием" в эмо- песенках?
Я не хотел подводить его, и… я ценю все, что вы сделали для меня.
Они должны подводить нас к повышению темпов многостороннего разоружения,
Секретариат просит их подготовить еще один доклад; ввиду этого необходимо подводить баланс.
Мам, прости, я просто… Я взяла на себя обязательства и не собираюсь подводить людей из-за этой сумасшедшей.
Нил. Ты не можешь меня подводить.
Но мы должны сказать Вам, что подводить итоги нужно и прежде, чем пройдет пять лет; мы должны подводить итоги постоянно.
мы осознаем, что надежды, которые вы на нас возлагаете, обязывают нас больше никогда вас не подводить.
не подводить тех, кто оказал ей доверие.
Ему поручено совместно с компетентными властями периодически отслеживать и подводить итоги деятельности по борьбе с торговлей людьми, а также поддерживать
Если мы не хотим подводить те государства-- члены Организации,
и его нельзя подводить под общий знаменатель положения во всех государствах.
больше никогда не подводить наши народы.
сами события последнего времени должны подводить Конференцию по разоружению к необходимости безотлагательно заняться этой проблемой.
Поглощенные своим экономическим бумом, успокоенные недавним обязательством Барака Обамы никогда не подводить Израиль и убежденные в том, что смогут победить палестинский терроризм на Западном Берегу
Если мы не хотим подводить те государства- члены Организации,
Не подводи Шона снова.