ПОЖИЗНЕННОЕ ТЮРЕМНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ - перевод на Испанском

cadena perpetua
prisión perpetua
reclusión perpetua
reclusión a perpetuidad
пожизненное заключение
пожизненное лишение свободы
prisión a perpetuidad
пожизненное тюремное заключение
de presidio perpetuo
пожизненным тюремным заключением

Примеры использования Пожизненное тюремное заключение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В соответствии со статьей 288 Уголовного кодекса максимальной мерой наказания, выносимого за совершение тяжкого убийства, является пожизненное тюремное заключение.
El delito de asesinato conlleva también una pena máxima de cadena perpetua en virtud del artículo 288 del Código Penal.
в которых содержались лица, отбывавшие пожизненное тюремное заключение.
se remozaron los locales ocupados por condenados a cadena perpetua;
года является Марио Эспозито, гражданин Италии 1959 года рождения, отбывающий пожизненное тюремное заключение в Италии.
es Mario Esposito, ciudadano italiano nacido en 1959 que sirve actualmente una condena a cadena perpetua en Italia.
предусматривающий в качестве максимального наказания за торговлю людьми пожизненное тюремное заключение.
la trata de personas, donde se prescribe una pena máxima de cadena perpetua.
гражданин Ямайки, который в настоящее время отбывает пожизненное тюремное заключение в окружной тюрьме Св. Екатерины на Ямайке.
ciudadano jamaiquino que cumple actualmente una sentencia de cadena perpetua en la cárcel del distrito de St. Catherine, Jamaica.
в настоящее время отбывает пожизненное тюремное заключение в Испании.
cumple una condena a cadena perpetua en España.
при этом в качестве максимальной меры наказания предусматривается пожизненное тюремное заключение.
se ha fijado la pena máxima de cadena perpetua.
В случае обвинения в совершении преступления, за которое полагается смертная казнь или пожизненное тюремное заключение, защитник назначается в обязательном порядке.
En el caso de acusaciones que podían conllevar una pena de muerte o de cadena perpetua, era obligatorio nombrar a un abogado.
По законодательству Мьянмы срок тюремного заключения может доходить до семи лет, а если жертва похищения оказывается убитой, назначается пожизненное тюремное заключение.
La legislación de Myanmar prevé pena de encarcelamiento de hasta siete años, y de prisión perpetua en casos de asesinato de la víctima.
Если в результате взрыва имеются человеческие жертвы предусматривается пожизненное тюремное заключение.
Si una persona pierde la vida como consecuencia de la explosión, se aplicará la pena de prisión perpetua.
в настоящее время отбывающий пожизненное тюремное заключение в Каррерской тюрьме в Тринидаде и Тобаго.
Tabago que cumple una pena de cadena perpetua en la cárcel para convictos de Carrera(Trinidad y Tabago).
гражданин Ямайки, в настоящее время отбывающий пожизненное тюремное заключение в Ямайке.
ciudadano jamaiquino que cumple actualmente una condena de cadena perpetua en Jamaica.
Он заявил, что администрация планирует представить в Фоно законопроект, предусматривающий пожизненное тюремное заключение без возможности досрочного освобождения.
Dijo que el Gobierno tenía previsto presentar al Fono un proyecto de ley que establecería la pena de cadena perpetua sin posibilidad de libertad condicional.
Максимальным наказанием за совершение преступления<< захвата заложников>> является пожизненное тюремное заключение.
La pena máxima por el delito de" toma de rehenes" es la de prisión perpetua.
в настоящее время отбывающий пожизненное тюремное заключение в тюрьме в Аруке.
que cumple condena de prisión perpetua en una cárcel de Arouca.
Если такие нарушения носят также международный характер и преследуют террористические цели, то предусматривается пожизненное тюремное заключение.
Se contempla la pena de cadena perpetua cuando estas violaciones tengan objetivos terroristas, incluso a nivel internacional.
сейчас он отбывает пожизненное тюремное заключение.
está cumpliendo cadena perpetua en la cárcel.
Он узнал о принятом 16 апреля 2006 года решении государства- участника заменить все смертные приговоры на пожизненное тюремное заключение.
Toma nota de la reciente decisión del Estado Parte de conmutar todas las penas de muerte por cadena perpetua, anunciada el 16 de abril de 2006.
В отношении женщин, в отличие от мужчин, не применяется смертная казнь или пожизненное тюремное заключение.
A diferencia de los hombres, las mujeres no pueden ser condenadas a muerte ni a cadena perpetua.
МСПР рекомендовала четко запретить пожизненное тюремное заключение и бессрочное содержание под стражей малолетних правонарушителей,
La CRIN recomendó que se prohibiera explícitamente la cadena perpetua y la reclusión por tiempo indeterminado de los menores infractores,
Результатов: 248, Время: 0.0396

Пожизненное тюремное заключение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский