задержаниеаресттюремного заключениялишение свободысодержания под стражейзаключение под стражутюрьмахзаключение в тюрьмузаточение
pena de prisión
тюремного заключениялишению свободылишению свободы на срокнаказание в виде лишения свободынаказание в виде лишения свободы на срокнаказание в виде тюремного заключенияв виде тюремного заключения на сроктюремное наказание
тюремного заключениялишению свободылишению свободы на срокнаказание в виде лишения свободынаказание в виде лишения свободы на срокнаказание в виде тюремного заключенияв виде тюремного заключения на сроктюремное наказание
Палестинцам, которые в поисках работы попадают в Израиль нелегально, угрожают большие штрафы, тюремное заключение, запугивание, а в некоторых случаях и жестокое обращение.
Los palestinos que entran a Israel en forma ilegal en busca de trabajo corren el peligro de ser multados, encarcelados, hostigados y a veces sujetos a malos tratos.
Заявитель утверждает, что если он вернется в Эфиопию, то ему будет угрожать тюремное заключение и пытки.
El autor sostiene que correría peligro de ser encarcelado y torturado si regresara a Etiopía.
В 1993, 1996 и 1998 годах ее тюремное заключение было в целом продлено до 15 лет.
En 1993, 1996 y 1998 se había aumentado su pena hasta un total de 15 años.
Во всех таких случаях тюремное заключение как мера наказания за мирное выражение мнений представляет собой грубое нарушение прав человека.
En todos esos casos, la pena de prisión por la expresión pacífica de una opinión vulnera gravemente los derechos humanos.
Недопущение побега осужденного, отбывающего тюремное заключение в тюремном отделении открытого или полуоткрытого типа;
Prevenir la fuga de un reo que esté cumpliendo pena de cárcel en un pabellón de régimen abierto o semiabierto;
Несовершеннолетние отбывают тюремное заключение в специальных учреждениях
Этот план поможет отбывать тюремное заключение с учетом индивидуальных потребностей и информации о том или ином заключенном.
El plan permitiría cumplir las penas de prisiónde acuerdo con las necesidades de cada uno, en base a los datos obtenidos sobre el recluso.
Потеря свободы и тюремное заключение уже сами по себе представляют весьма суровое наказание.
La pérdida de la libertad y la reclusión ya constituyen en sí mismas una pena muy severa.
Самой суровой мерой наказания является тюремное заключение, которое, в соответствии с принципом ограничения срока правовых мер принуждения,
La pena más grave es la pena de prisión que, de conformidad con el principio de coacción legal, no puede ser
Максимальное наказание за это преступление составляет тюремное заключение на срок 20 лет и/ или штраф в размере до 100 млн.
La Ley tipifica concretamente como delito el suministro de armas a terroristas, con una pena de prisiónde hasta 20 años y/o multas de hasta 100 millones de vatu.
Тюремное заключение на срок до 20 лет, к которому может быть добавлен штраф; или.
Pena máxima de 20 años de prisión, a la que se puede añadir una multa; o.
Таким образом, тюремное заключение может быть лишь результатом неспособности выполнить судебное решение, а не результатом неспособности выполнить долговое обязательство.
Por consiguiente, la reclusión sólo podía ser fruto del incumplimiento de un auto dictado por un tribunal y no de la incapacidad de abonar lo debido.
228 доклада о возмещении ущерба за противозаконное тюремное заключение, он хотел бы знать,
228 relativos a la indemnización por reclusión injusta, desearía saber
Никакое другое правонарушение не влечет за собой наказаний, предусматривающих тюремное заключение и обязательный штраф,
Ningún otro delito acarrea penas que prevén la cárcel y una multa obligatoria
Пуэрто- Рико не желает больше терпеть жестокое обращение, тюремное заключение, мученичество или гибель людей.
Puerto Rico no quiere más abusos, presos, mártires o muertos.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文