ПОЗАБОТИЛИСЬ - перевод на Испанском

cuidar
заботиться
присматривать
посидеть
ухаживать за
следить
охранять
нянчиться
воспитывать
беречь
уходу за
encargamos
позаботиться
заниматься
поручить
заказать
возложить
заказа
уполномочить
разобраться
вопросу
поручение
ocupamos
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
aseguraron
обеспечение
обеспечивать
гарантировать
добиваться
заверить
убедиться
удостовериться
encargaste
позаботиться
заниматься
поручить
заказать
возложить
заказа
уполномочить
разобраться
вопросу
поручение
cargo
должность
пост
обвинение
счет
позаботиться
карго
звание
иждивении
линии
финансируемых

Примеры использования Позаботились на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы позаботились об этом.
Nos encargamos de eso.
Спасибо, что позаботились о Майке.
Gracias por cuidar de Mike.
Мы позаботились об этом и она сможет поехать на национальные в этом году.
Nos ocupamos de ello. Y ella estuvo en el equipo ese año.
На самом деле, мы об этом позаботились.
El caso es que nos encargamos de él.
Очень вам благодарен за то, что вы так славно позаботились обо мне!
Y muchas gracias por cuidar tan bien de mí anoche!
Но мы позаботились об этом, верно?
Pero nos ocupamos de eso,¿no?
Патруль япошек, мы о них позаботились… гранатами.
Una patrulla japonesa, nos encargamos de ellos. Con granadas.
Да, мы позаботились обо всем.
Sip, nosostros nos ocupamos de todo.
Мы о них позаботились.
Ya nos ocupamos de ellos.
Кстати, мы позаботились об Асисяйе.
A propósito, nos ocupamos de Frosty.
Вы позаботились, чтобы Тиссенс тоже все понял?
¿Te aseguraste de que Theissens también lo entendiera?
Мы позаботились о том, чтобы она нашла речь.
Nos aseguramos de que ella encuentre el discurso.
Мы позаботились о том, чтобы прежние политики исчезли.
Nos aseguramos de que los antiguos políticos desaparecieran.
Но о них позаботились и мы вернем тебя в хирургию.
Pero ellos lo cuidaran y te llevaremos de nuevo a cirugia.
хочу, чтобы вы позаботились кое о чем.
quiero que te encargues de una cosa.
Об этом уже позаботились.
Ya se han ocupado.
И я должен проследить, чтобы о них позаботились.
Debo asegurar que reciban cuidados.
Об этом уже позаботились.
Ya se están ocupando.
Том и Сэм приходили и позаботились обо мне.
Tom y Sam se pasaron y cuidaron de mí.
Мистер Декер только что убедился, что мы хорошо о нем позаботились.
Mr. Decker asegúrese de que lo cuiden bien.
Результатов: 119, Время: 0.3448

Позаботились на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский