ПОЛИТИЧЕСКАЯ РЕШИМОСТЬ - перевод на Испанском

voluntad política
политической воли
политическую готовность
политическую решимость
политическая приверженность
политическое стремление
compromiso político
политической приверженности
политическое обязательство
политической воли
политической решимости
политического компромисса
политической готовности
политического участия
политического взаимодействия
твердая политическая
программное обязательство
determinación política
политической решимости
политической воли
политическую готовность
твердой политической
политической приверженности
decisión política
политическое решение
политической решимости
политический выбор
la determinación política

Примеры использования Политическая решимость на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
более технически сложными, в то время как политическая решимость добиваться их совместной и взаимовыгодной реализации постепенно ослабевала.
ha ido disminuyendo el compromiso político de actuar en pro de su aplicación unificada a fin de que se refuercen mutuamente.
при том условии, что политическая решимость и позитивный дух сотрудничества возобладают,
siempre que prevalezcan la voluntad política y un espíritu de cooperación positivo,
Наша политическая решимость по искоренению этих бед
Nuestra decisión política de erradicar esos flagelos
которые Организация Объединенных Наций может проявлять в тех случаях, когда ее вдохновляет прочная и единодушная политическая решимость ее государств- членов.
modernización de que pueden hacer gala las Naciones Unidas cuando se inspiran en la determinación política robusta y unánime de los Estados Miembros.
поставленные перед ними цели, требуются не только политическая решимость и надлежащая материально-техническая поддержка,
las operaciones de la UNPROFOR requieren no sólo decisión política y apoyo logístico adecuado
Политическая решимость необходимо ли добиваться международной поддержки
Voluntad política:¿Recibirá el SAICM la ratificación
в целом проявляется политическая решимость улучшить существующую ситуацию,
expresan el compromiso político de mejorar la situación,
отражены политическая решимость правительства гна Бони Яи сохранять и впредь приверженность защите прав ребенка на основе соблюдения положений конвенций, ратифицированных Бенином.
reflejan la voluntad política del Gobierno del Sr. Boni Yayi de comprometerse aún más en la defensa de los derechos del niño, respetando las disposiciones de las convenciones ratificadas por Benin.
в которой по сути подтверждается политическая решимость Движения неприсоединения обеспечить улучшение положения женщин за счет реализации целей равенства,
que esencialmente reafirma la voluntad política de los Países No Alineados de garantizar el adelanto de la mujer con miras al logro de los objetivos de igualdad,
Политическая решимость обеспечить условия для эффективной охраны репродуктивного здоровья отражена в Законе№ 7 о ратификации Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин от 1984 года,
La voluntad política de promover la salud reproductiva se manifiesta en la Ley No. 7 de 1984 sobre la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas la formas de discriminación contra la mujer, la Ley No.
Совместная политическая решимость этих государств добиваться всеобъемлющего запрещения испытаний в качестве главного приоритета разоруженческой повестки дня отражает их готовность участвовать в многосторонних совместных усилиях по улучшению глобального климата безопасности в соответствии с обязательствами,
La resolución política conjunta de esos Estados de tratar de conseguir una prohibición completa de los ensayos como la prioridad máxima de la agenda del desarme refleja su disposición a acometer un esfuerzo multilateral en colaboración para acrecentar el medio ambiente de seguridad mundial,
действия и политическая решимость которых необходимы для того, чтобы Управление Верховного комиссара могло выполнять возложенные на него функции, и особо подчеркивает в
acción eficaz y voluntad política son necesarias para que la Oficina del Alto Comisionado pueda cumplir las funciones encomendadas en su mandato,
на ней была проявлена твердая политическая решимость, необходимая для содействия тому,
suscitó un fuerte compromiso político necesario para promover estrategias
действия и политическая решимость которых необходимы для того, чтобы Управление Верховного комиссара могло выполнять возложенные на него функции, и особо подчеркивает в
acción y voluntad política son necesarias para que la Oficina del Alto Comisionado pueda cumplir las funciones encomendadas en su mandato,
Подтверждая, что для урегулирования всех аспектов мировой проблемы наркотиков необходима политическая решимость сократить предложение запрещенных наркотиков
Reafirmando que para hacer frente al problema mundial de las drogas en todos sus aspectos se requiere un compromiso político para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas,
действия и политическая решимость которых необходимы для того, чтобы Управление Верховного комиссара могло выполнять возложенные на него функции, и особо подчеркивает в
acción eficaz y voluntad política son necesarias para que la Oficina del Alto Comisionado pueda cumplir las funciones encomendadas en su mandato,
Дискуссионный форум на тему« Женщины и укрепление мира: обеспечение отправления правосудия с учетом гендерной специфики в условиях, когда политическая решимость сталкивается с социально-экономическими реалиями,- пример Либерии»( организуемый сопредседателями организации« Партнеры за отправление правосудия с учетом гендерной специфики в затронутых конфликтами странах»)( Швеция
Mesa redonda sobre“La mujer y la consolidación de la paz: garantizar la justicia de género cuando la determinación política responda a las realidades socioeconómicas- el caso de Liberia” patrocinada por los copresidentes de los asociados para promover la justicia de género en países afectados por conflictos(Suecia y Sudáfrica), en cooperación con el Fondo
действия и политическая решимость которых необходимы для того, чтобы Управление Верховного комиссара могло выполнять возложенные на него функции, и особо подчеркивает в
acción eficaz y voluntad política son necesarias para que la Oficina del Alto Comisionado pueda cumplir las funciones encomendadas en su mandato,
в связи с этим подтверждает, что политическая решимость является необходимым условием для искоренения нищеты;
en este contexto reafirma que el compromiso político es un requisito previo para la erradicación de la extrema pobreza;
Дискуссионный форум на тему« Женщины и укрепление мира: обеспечение отправления правосудия с учетом гендерной специфики в условиях, когда политическая решимость сталкивается с социально-экономическими реалиями,- пример Либерии»( организуемый сопредседателями организации« Партнеры за отправление правосудия с учетом гендерной специфики в затронутых конфликтами странах»)( Швеция
Mesa redonda sobre" La mujer y la consolidación de la paz: garantizar la justicia de género cuando la determinación política responda a las realidades socioeconómicas- el caso de Liberia" patrocinada por los copresidentes de los asociados para promover la justicia de género en países afectados por conflictos(Suecia y Sudáfrica), en cooperación con el Fondo
Результатов: 86, Время: 0.0583

Политическая решимость на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский