ПОЛНЫЙ КОНТРОЛЬ - перевод на Испанском

control total
полный контроль
полностью контролировать
pleno control
полный контроль
полностью контролируют
control completo
полный контроль
control absoluto
полный контроль
абсолютный контроль

Примеры использования Полный контроль на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
позволяет осуществлять полный контроль за его деятельностью.
que garantiza el control completo.
Израиль сохраняет полный контроль над правоохранительной деятельностью,
Israel sigue ejerciendo un control total sobre la zona en materia de aplicaciуn de la ley,
Израиль сохраняет полный контроль над деятельностью по планировке и разделению на зоны на Западном берегу.
Israel sigue ejerciendo pleno control sobre la planificación y la zonificación en la Ribera Occidental.
хакер получал полный контроль.
el hacker tenía control total.
Тот контракт, который Джефф заставил ее подписать… дает ему полный контроль, я имею в виду во всем.
El contrato que Jeff la ha hecho firmar… le da un control total, y me refiero a sobre todo.
Я дам полный контроль над операцией и сделаю так,
Te voy a dar el completo control de esto y me aseguraré de que tengas acceso a los equipos
Полный контроль является необходимым условием надлежащего функционирования Управления лесного хозяйства и соблюдения законности в лесном секторе.
Es necesario un control pleno para que la DDF funcione adecuadamente y haya una industria maderera legítima.
Группа отметила, что он попрежнему осуществляет командование своими бойцами, включая офицеров, и сохраняет полный контроль над ними.
El Grupo observó que seguía teniendo el mando y el control plenos sobre sus hombres, incluidos sus oficiales.
Правительство установило полный контроль над всей территорией страны,
El Gobierno ha establecido la administración plena en todo el territorio nacional
Плайа Верде получает полный контроль над собственностью.
Playa Verde tiene el contro absoluto de la propiedad.
все места, которые нам нужно взять под полный контроль на пути генерала Пака из аэропорта к месту проведения саммита.
todas las áreas que necesitan completa vigilancia de la ruta del Gral. Pak del aeropuerto al sitio Summit.
где они осуществляют полный контроль;
la capital en zonas sobre las que ejercían un control total;
Израиль осуществляет в зоне С полный контроль в сфере безопасности, а также контроль в области строительства
Israel mantiene el pleno control de la seguridad y el control de las actividades de planificación y construcción en la Zona C. Aproximadamente 150.000
которое сохраняет полный контроль на оккупированной территории посредством присутствия там турецких вооруженных сил,
que mantiene pleno control de la zona ocupada gracias a la presencia de sus fuerzas armadas, ha continuado aplicando
Вопервых, хотя<< Талибаном>> и созданы параллельные политические структуры во всех районах Афганистана, а в некоторых из них им осуществляется и полный контроль, он не ставит перед собой на обозримую перспективу задачи управления страной.
En primer lugar, los talibanes, a pesar de haber creado estructuras políticas paralelas en todas las regiones del Afganistán y de que en algunas de ellas ejercen un control completo, no tienen ninguna perspectiva real de poder gobernar el país.
Панамский канал, который перейдет под полный контроль Панамы 31 декабря 1999 года,
El Canal de Panamá, que pasará bajo su control absoluto el 31 de diciembre del 1999,
Фернандо Гутиеррес Барриос( исп.) русск. заявил ЦРУ, что« ситуация будет взята под полный контроль в кратчайшие сроки».
el jefe de Seguridad Federal Fernando Gutiérrez Barrios dijeron a la CIA que«la situación estará bajo control completo en breve».
лишний раз свидетельствует о том, что Ливану необходимо установить полный контроль на своих границах.
es un ejemplo más de la necesidad de que el Líbano ejerza pleno control de su frontera.
Компьютер получал полный контроль пока субъект снова
El ordenador toma control absoluto… mientras el sujeto muere una
что при согласительной процедуре стороны сохраняют полный контроль над ходом дела и его результатами,
del arbitraje al retener las partes, en la conciliación, un control absoluto del proceso
Результатов: 123, Время: 0.0489

Полный контроль на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский