CONTROL DE LAS EXPORTACIONES - перевод на Русском

контроле за экспортом
control de las exportaciones
fiscalización de las exportaciones
экспортного контроля
control de las exportaciones
экспортно контрольное
контроля за экспортом
de control de las exportaciones
controlar la exportación
de vigilancia de las exportaciones
de fiscalización de las exportaciones
контролю за экспортом
control de las exportaciones
controlar la exportación
vigilancia de exportaciones
контроль за экспортом
control de las exportaciones
controla la exportación
vigilancia de las exportaciones
la supervisión de las exportaciones
fiscalización de exportaciones
экспортном контроле
control de las exportaciones
экспортный контроль
control de las exportaciones
экспортному контролю
control de las exportaciones
регулирование экспорта

Примеры использования Control de las exportaciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Existen normas de control de las exportaciones que han de ser adoptadas por todos los Estados.
Существуют меры по контролю над экспортом, и они должны приниматься и выполняться всеми государствами.
En el proyecto de ley sobre el control de las exportaciones, que ya se ha elaborado,
В подготовленном проекте закона о контроле над экспортом предусмотрены механизмы контроля
La Unión debe reforzar las políticas y actividades de control de las exportaciones en coordinación con sus asociados;
Союз должен укрепить свою политику и деятельность в области экспортного контроля в координации со своими партнерами;
El Consejo Interministerial encargado del control de las exportaciones y las importaciones de artículos de doble uso fue establecido por Decisión del Gobierno tras la promulgación de la Ley 387/2003.
Межминистерский совет по контролю над экспортом и импортом товаров двойного назначения был учрежден постановлением правительства после вступления в силу Закона 387/ 2003.
En la Ley de control de las exportaciones, de 2004, se han introducido los certificados de usuario final
В соответствии с Законом о контроле за экспортом 2004 года было дополнительно введено удостоверение конечного пользователя,
Promover las normas de la Unión Europea sobre control de las exportaciones en ese sentido entre los asociados en la región.
Содействие осуществлению правил Европейского союза в области экспортного контроля в отношениях со своими партнерами в регионе.
se reconoció que las listas de control de las exportaciones se utilizaban para promover la aplicación de la resolución 1540(2004).
использование списков, относящихся к сфере контроля за экспортом, способствует осуществлению резолюции 1540( 2004).
Esto exige una legislación y unos procedimientos nacionales de control de las exportaciones más estrictos que se ajusten a las normas internacionales.
Для этого требуются более строгие национальные законодательства в области контроля над экспортом и внедрение процедур, соответствующих международным стандартам.
Me refiero a la decisión de mi país de efectuar un estricto control de las exportaciones de sustancias químicas.
Я имею в виду решение моей страны ввести строгий контроль над экспортом химических веществ.
Además, un tratado sobre el comercio de armas no debería menoscabar la responsabilidad primordial de los Estados en el control de las exportaciones, importaciones y transferencias de armas convencionales.
Кроме того, договор о торговле оружием не должен отменять главной ответственности государств в вопросах контроля за экспортом, импортом и передачей обычных вооружений.
de Azerbaiyán tiene a la vista un proyecto de ley de control de las exportaciones.
Азербайджана находится проект Закона<< О контроле над экспортом>>
En consecuencia, el Pakistán estaba muy interesado en sumarse a los cuatro acuerdos de control de las exportaciones.
В соответствии с этим Пакистан проявил живой интерес к присоединению к четырем соглашениям о контроле над экспортом.
fortalecer tratados internacionales esenciales y regímenes de control de las exportaciones.
укрепление ключевых международных договоров и режимов в области экспортного контроля.
analíticos para asegurar el control de las exportaciones de material nuclear
аналитические исследования с тем, чтобы обеспечить контроль над экспортом ядерных материалов
mejoraría la situación general en lo referente al control de las exportaciones de armas.
обвиняемых оружейных производителей и улучшило бы общую ситуацию с контролем над экспортом вооружений.
su contribución a la cooperación internacional en el control de las exportaciones;
их вклад в международное сотрудничество в области экспортного контроля;
ha establecido un marco completo de medidas legislativas y reglamentarias para el control de las exportaciones.
ввел в действие комплекс законодательных и административных мер по контролю над экспортом.
La información se basa en las exportaciones de artículos militares aprobadas por la Oficina de Control de las Exportaciones de Defensa de Australia,
Информация основана на количестве разрешений на экспорт товаров военного назначения, выданных Австралийским управлением по контролю за экспортом товаров оборонного назначения,
Por lo tanto, en Islandia ya se ejerce un estricto control de las exportaciones de armas.
Таким образом в Исландии уже введен строгий экспортный контроль в этой связи.
El ANCEX aplica también las disposiciones del acerbo comunitario en la esfera de la no proliferación y el control de las exportaciones de armamentos, municiones
НАЭК также занимается осуществлением положений законодательства Европейского союза в области нераспространения и контроля над экспортом вооружений, боеприпасов
Результатов: 802, Время: 0.0942

Control de las exportaciones на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский