ПОЛОЖИТЬ ИХ - перевод на Испанском

lo pusiera
положив
поставив
осуществлении
ставя
meterlo
ponerlas

Примеры использования Положить их на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
убедить ее украсть все эти деньги и положить их на банковский счет на мое имя.
La convenciste para que robara el dinero y lo pusiera en una cuenta a mi nombre.
Она взяла у Тайлера бензодиазепины, чтобы положить их в алкоголь девочек, чтобы они не заметили ее отсутствие.
Consiguió la benzodiacepina de Tyler para ponerlo en el alcohol de las chicas para que perdieran la noción el tiempo.
Только в подметки вы не знаете, как Неужели это нормально и инженер и положить их именно там, где.
Simplemente sostener una vela que no saben cómo¿Es realmente aceptable y el ingeniero y ponerlos exactamente donde.
Идея в том, чтобы выделить тактильные компоненты скульптуры, а затем положить их в систему связи.
La idea era aislar el componente táctil de una escultura y luego ponerlo en un sistema de comunicación.
Но это всего лишь вопрос принимать различные наклейки и положить их на тот же велосипед.
Pero es sólo una cuestión de tomar diferentes adhesivos… y ponerlos en las mismas bicicletas.
вывалить свои яйца, положить их на землю, а затем я встану на колени
sacar las bolas, ponerlas en el suelo, y entonces me arrodillaré
смахнуть с них пыль и положить их на мою тарелку.
quitarles el polvo y ponerlas en mi propio plato.
Под конец дня, я хожу вокруг каждого стола и забираю маленькие пакеты с мусором, чтобы потом положить их в один большой пакет.
Al final del día, voy a cada escritorio… y tomo las bolsitas de basura y las pongo en otra más grande.
в итоге обнаружил,- положить их в основу алгоритмов.
Podría entonces…--finalmente descubrí-- ponerlos en algoritmos.
Что вы можете положить их в государственную казну которая считается абсолютно надежной потому
Digamos que puede colocarlo en la tesorería del gobierno la cual esta considerada libre de riesgo
Ты хочешь отрезать мои шары и положить их в свой карман, ты и так ими владеешь, а теперь захотелось,
¿Me cortas Ias bolas, Ias pones en tu bolsillo y así son literalmente tuyas,
Милый, я купила на базаре вот эти серебряные сережки, ты не мог бы положить их в сейф?
Cariño, he comprado estos pendientes de plata nuevos en el zoco.¿Podrías meterlos en la caja fuerte?
прочих рыб, положить их на одну чашу весов,
las escuelas de peces y todo eso y los ponen en un lado de una balanza,
теперь были эвакуированы из Гуш- Катифа, положить их в прицепы в Ницан,
sido evacuados de Gush Katif, los puso en remolques en Nitzan,
Если мы готовим ядерных боеголовок, с защищенным таймер… положить их на лодке и отправить… насколько 32 километров. Радиационной привлечь M. U. T. O. s. И дворняги встречаются с Годзиллы.
Pero si colocamos una cabeza nuclear con un temporizador blindado la colocamos en un barco y la enviamos a 30 kilómetros la radiación atrae a los M.U.T.O. s y los M.U.T.O. s atraerán a Godzilla.
в любое время пригласить нас всех типов людей I кормить детей прежде, положить их спать, каждый прием пищи щипать их под ним,
que cada vez nos invitamos a todo tipo de personas doy de comer a los ni? os antes, ponerlos a dormir, cada comida pellizc?
Да, положу их в карман.
Si, la guardaré en mi bolsillo.
Положи их сюда, Броджо.
Ponlas ahí, Brojo.
Положи их на свою кровать и все такое.
Ponlos en tus camas y en tus cosas.
Хорошо, хорошо, положи их под, чтобы.
De acuerdo, ponlas debajo para pillar al.
Результатов: 46, Время: 0.0492

Положить их на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский