ПОСТАВИЛА - перевод на Испанском

puso
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
planteó
создавать
представлять
ставить
выдвигать
вопрос
подниматься
поднять
возникнуть
затронуть
вызвать
ha fijado
suministró
предоставлять
поставлять
оказывать
снабжать
представить
предоставления
поставки
обеспечения
обеспечить
снабжения
entregó
передать
доставить
передачи
доставки
сдать
поставить
отдать
выдать
поставки
представить
colocó
размещать
размещение
ставить
помещение
постановка
поставить
поместить
установки
установить
положить
ha
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит
estableció
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
aposté
поспорить
ставить
играть
пари
поставить
делать ставки
сделать ставку
азартными играми
ha sometido

Примеры использования Поставила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Спасибо… что поставила свою жизнь на паузу ради меня.
Gracias… por poner tu vida en suspenso por mí.
Сегодня ты поставила меня на первое место, когда решила не шантажировать своей беременностью.
Esta noche, me pones primero Cuando decidiste no atraparme con su embarazo.
Ты поставила меня на пьедестал.
Me pusiste en un pedestal.
Ты поставила меня в положение, когда у меня нет выбора.
Me pones en una posición en la que no puedo elegir.
Поставила большого белого жеребца выше коричневого пони.
Puse un gran semental blanco por encima de un pequeño pony marrón.
Я скажу Присси, чтобы поставила еще прибор--.
Le diré a Prissy que ponga otro plato.
Не сомневайся, того торговца кренделями ты поставила на место.
Porque al vendedor de pretzels lo pusiste en su lugar.
во сколько ты встанешь, я не поставила тебе чашку.
No te puse taza.
ALUP GrassAir поставила.
ALUP GrassAir suministrado.
GrassAir поставила.
GrassAir suministrado.
Джин, когда ты это поставила?
¿Jean, cuándo pusiste esto?
И не важно, какое расстояние Я поставила между тогда и сейчас.
Y no importa cuánta distancia ponga entre el ayer y el ahora.
И в придачу, этим она поставила тебя в неловкое положение.
Encima eso, que le pone a usted en un compromiso.
Ты хоть представляешь, в какое положение поставила меня?
¿Te das cuenta de la posición en que me pones?
Нужно чтобы ты быстрее поставила на Матобо жучок.
Quiero que pongas un micrófono a Matobo tan rápido como puedas.
Я думала, что поставила тебя на семь- пятнадцать.
Pensaba que te había puesto para las 7:15.
Я думаю, что поставила нас всех в ужасную ситуацию.
Pienso que nos he puesto en una posición terrible.
Она поставила Вас в скрытую копию,
Lo envió con copia oculta.
Ты поставила меня в трудное положение.
Tú me has puesto en una posición difícil.
Зои, я поставила тебя в неудобное положение.
Zoe, te he puesto en una posición terrible.
Результатов: 446, Время: 0.1031

Поставила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский