ПОЯСНЯЮТСЯ - перевод на Испанском

se explican
объяснить
пояснить
разъяснить
se explica
объяснить
пояснить
разъяснить

Примеры использования Поясняются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
целый ряд значительных изменений, которые не поясняются и не обосновываются.
varios cambios significativos que no se explican ni justifican.
это превышение связано с увеличениями и сокращениями, которые поясняются в приложении II. A к докладу Генерального секретаря( A/ 53/ 817).
el aumento guarda relación con los aumentos y reducciones que se explican en el anexo II. A del informe del Secretario General(A/53/817).
Председатель сослался на пункт 114 доклада о работе сессии 1999 года( E/ CN. 4/ 2000/ 84), в котором поясняются причины включения в доклад альтернативных текстов.
El Presidente se remitió al párrafo 114 del informe del período de sesiones de 1999(E/CN.4/2000/84), en que se explicaban las razones por las cuales se habían incluido las variantes en el informe.
В настоящем докладе поясняются меры, которые в настоящее время принимает Управление людских ресурсов
El presente informe explica las medidas que la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina del
излагаются и поясняются содержащиеся в решении 11/ COP. 1 конкретные руководящие указания в отношении процедур представления информации и обзора осуществления.
se esbozan y explican las directrices concretas enunciadas en la decisión 11/COP. 1 sobre los procedimientos para la comunicación de información y el examen de la aplicación.
Для облегчения понимания настоящего текста он снабжен Приложением 1, в кортом поясняются приведенные в нем сокращения,
Para facilitar la comprensión de este texto se han agregado un anexo 1, que explica las siglas citadas en el mismo
Эти правила излагаются и поясняются в меморандуме D11- 4- 4" Правила происхождения для общего преференциального тарифа
Estas últimas se enuncian y explican en el Memorándum D11-4-4, Normas de origen relativas al Arancel Preferencial General
В ней также подробно поясняются мандат и работа Независимого эксперта по вопросам меньшинств,
También explica en detalle, entre otras cosas, el mandato y la labor del
В них поясняются предпринимаемые меры по обеспечению координации в рамках межведомственных мероприятий,
Explican sus tentativas para organizar una coordinación en el marco de actividades intersectoriales
любые отклонения от таких стандартов описываются и поясняются в примечаниях;
que cualquier desviación respecto de esas normas se ha consignado y explicado en las notas;
Копии практических руководств, издаваемых в соответствии с этими четырьмя законами, а также ряд других публикаций, в которых поясняются положения этого законодательства, имеются в бюро КРВ и на ее сайте.
En la oficina de la Comisión de Igualdad de Oportunidades y en su sitio web pueden consultarse copias de los códigos de prácticas publicado en virtud de las cuatro directrices así como otras varias publicaciones que explican las disposiciones de la ordenanza.
однако эти изменения не поясняются соответствующим образом и не подкрепляются документально.
esos cambios no explican adecuadamente ni están justificados por pruebas documentales.
В разделе III ниже поясняются основные компоненты такой всеобъемлющей системы обработки:
En la sección III se explican los principales componentes de este amplio sistema de tramitación:
в январе 2001 года, которые изложены в пунктах 7- 8 документа A/ 56/ 802 и поясняются в пунктах 9- 27 того же документа.
8 del documento A/56/802 y se explican en los párrafos 9 a 27 del documento A/56/802.
В главе I поясняются шаги, которые государствам необходимо сделать как на национальном,
En el capítulo I se señalan los trámites que los Estados han de seguir en los planos nacional
хотя в нем определяются или поясняются некоторые направления действий( в частности, в таких областях, как торговые преференции,
aunque se identifican o explican varias modalidades de acción(en particular en relación con las preferencias comerciales,
в качестве справочных материалов по правам человека, в которых поясняются общие и конкретные правовые обязательства
Comité N. º 11(1999) y N. º 13(1999), que explicaban las obligaciones jurídicas generales
фонды оборотных средств, сопровождаются сносками, в которых поясняются отдельные цифры
se acompañan de notas al pie que aclaran las cifras individuales
содержится описание бюджетов и процедур, поясняются основы представления финансовых отчетов
una descripción de los presupuestos y procedimientos, explicaciones acerca de las bases de presentación de las cuentas
излагаются и поясняются три возможных сценария( сокращенный, промежуточный и полный) реализации национальной программы действий.
se proponen y explican tres posibles rumbos que podrían adoptar los procesos de los programas de acción nacionales(corto, medio y total).
Результатов: 74, Время: 0.0377

Поясняются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский