ПРАВИТЕЛЬСТВЕННАЯ ПОДДЕРЖКА - перевод на Испанском

respaldo público
правительственная поддержка
государственной поддержки
apoyo de los gobiernos
государственная поддержка
поддержку правительства
apoyo gubernamental
государственной поддержки
правительственной поддержки
поддержке правительства

Примеры использования Правительственная поддержка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если установлено, что правительственная поддержка является целесообразной, важно, чтобы законодательный орган учитывал обязательства принимающей страны по международным соглашениям о региональной экономической интеграции
De estimarse aconsejable prever ciertas medidas de respaldo público es importante que el legislador tenga presente las obligaciones internacionales de su país en materia de integración económica regional
раздел С," Правительственная поддержка", в главе II," Риски, связанные с проектами, и правительственная поддержка".
sección C," Respaldo público", en el capítulo II," Riesgos del proyecto y respaldo público".
Правительственная поддержка технологий вроде Тора
El apoyo de los gobiernos a las tecnologías como Tor
Многосторонним агентством по инвестиционным гарантиям и Международной финансовой корпорацией, а также региональными банками развития или агентствами по кредитованию экспорта( см. главу II" Риски, связанные с проектами, и правительственная поддержка",).
los bancos regionales de desarrollo o los organismos de crédito a la exportación(véase el capítulo II,“Riesgos del proyecto y respaldo público”___).
содействию инвестированию( см. главу II" Риски, связанные с проектами, и правительственная поддержка", пункты 61- 74).
a la exportación y de promoción de inversiones(véase el capítulo II,“Riesgos del proyecto y respaldo público”, párrs. 61 a 74).
недостаточный объем ресурсов и ограниченная правительственная поддержка, препятствуют эффективному функционированию этих учреждений,
unos recursos inadecuados y un limitado apoyo del Gobierno, dificultan el funcionamiento eficaz de estas instituciones,
может быть предоставлена( см. главу II" Риски, связанные с проектами, и правительственная поддержка").
el tipo de apoyo que pueden prestar(véase el capítulo II," Riesgos del proyecto y respaldo público").
Планирование проектов, включая распределение рисков и правительственную поддержку.
Planificación de proyectos, incluida la asignación de los riesgos y el respaldo público.
Политика правительственной поддержки содействию расширению возможностей и прав женщин;
Políticas gubernamentales de apoyo a la promoción del empoderamiento de la mujer.
Это будет равносильно полной правительственной поддержке аморального образа жизни вампиров.
Sería el equivalente a que el gobierno apoye la desviada conducta vampírica.
В 1997 году благодаря правительственной поддержке их число возросло до 487.
En 1997, con el respaldo del Gobierno, su número se elevó a 487.
Планирование проектов, включая распределение рисков и правительственную поддержку( A/ CN. 9/ 820, пункты 1- 7).
Planificación de los proyectos, con inclusión de la distribución de los riesgos y el respaldo público(A. CN.9/820, párrs. 1 a 7).
Из них 46 143 человека получили правительственную поддержку в деле признания права на земельный участок именно благодаря программам Института свободы и прогресса.
De las cuales 46.143 han recibido apoyo gubernamental en los procesos de legalización de sus parcelas habitacionales, logrado a través de los programas de titularización del Instituto Libertad y Progreso(ILP).
ФАО занималась мобилизацией правительственной поддержки таких мер, как учреждение министерств по делам женщин
La FAO recabó el apoyo de los gobiernos para que tomaran medidas como el establecimiento de ministerios de
активизировать правительственную поддержку этого органа и учитывать его рекомендации( Франция);
intensificar el apoyo gubernamental a esta institución y tener en cuenta sus recomendaciones(Francia);
Также ясно, что без правительственной поддержки присутствие Организации Объединенных Наций в Ираке,
También es evidente que, sin el apoyo del Gobierno, una presencia de las Naciones Unidas en el Iraq,
потом внедряются- они требуют правительственной поддержки в форме последовательного свода законов
luego implementadas, requieren apoyo gubernamental en forma de un conjunto coherente de leyes
Кроме того, маловероятно, что во многих странах атомные электростанции будут строиться без правительственной поддержки.
Es más, en muchos países es improbable que se construyan centrales nucleares sin el apoyo de los gobiernos.
Засуха ставит на первый план общую маргинализацию засушливых земель и отсутствие правительственной поддержки в деле укрепления возможностей коренных народов для адаптации.
Sequía y desertificación 59. Las sequías ponen de manifiesto la marginación general de las tierras áridas y la falta de apoyo gubernamental para reforzar la capacidad de adaptación de los pueblos indígenas.
Канада была обеспокоена тем фактом, что школы для инвалидов не получают правительственной поддержки.
El Canadá estaba preocupado porque las escuelas para personas discapacitadas no recibían apoyo del Gobierno.
Результатов: 67, Время: 0.0518

Правительственная поддержка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский