ПРАВИТЕЛЬСТВЕННАЯ ПОЛИТИКА - перевод на Испанском

política del gobierno
политика правительства
la política gubernamental
políticas del gobierno
políticas oficiales
официальной политики
государственной политики
политика правительства
правительственной политики
официальной политической
normativa del gobierno
las políticas oficiales
política pública

Примеры использования Правительственная политика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С удовлетворением также отмечается, что правительственная политика национального примирения была главным образом успешной.
Con esa misma intención, se observa que la política gubernamental de conciliación nacional ha tenido éxito en gran parte.
Однако частное страхование обычно не бывает эффективным в плане охвата наиболее нуждающихся групп населения, так что правительственная политика сохраняет кардинальное значение.
No obstante, los seguros privados no suelen cubrir a quienes más lo necesitan, por lo que las políticas públicas siguen siendo decisivas.
должна меняться и правительственная политика, иначе рост и развитие экономики остановится.
la estructura de una economía cambia, las políticas de gobierno deben cambiar también, o el desarrollo económico resultará atrofiado.
Основная особенность состоит в разделении Конвенции о женщинах на три уровня, на которых проводится правительственная политика.
La característica principal es la subdivisión de la Convención de la mujer en los tres niveles en los que se lleva a cabo la política gubernamental.
Подобная правительственная политика препятствует развитию более эффективных инициатив частного сектора, ориентированных на удовлетворение тех же потребностей.
Este tipo de política pública impide el desarrollo de iniciativas más eficaces del sector privado para hacer frente a las mismas necesidades.
Глобальная навигационная спутниковая система( ГЛОНАСС): правительственная политика, статус и модернизация"( представитель Российской Федерации);
El Sistema Mundial de Satélites de Navegación(GLONASS): política gubernamental, situación y modernización", a cargo del representante de la Federación de Rusia;
Национальная правительственная политика в области техники безопасности
Las políticas gubernamentales nacionales relativas a la seguridad
Одним словом, правительственная политика поддержки жилищного рынка не только не смогла решить проблему,
En resumen, las políticas gubernamentales para respaldar al mercado inmobiliario no sólo no solucionaron el problema,
Правительственная политика" Люди- прежде всего"
La política del Gobierno de dar prioridad a las personas
Правительственная политика осуществляется в русле положений Конституции с точки зрения защиты прав меньшинств,
Las políticas del Gobierno son conformes a la Constitución por lo que respecta a la protección de los derechos de las minorías así como de los grupos
В более широком плане правительственная политика, направленная на осуществление и поддержку программ предупреждения преступности, непосредственно содействует созданию большего числа рабочих мест, особенно для молодежи и лиц, которые длительное время находятся без работы.
Más generalmente, las políticas gubernamentales de ejecución y apoyo de programas de prevención contribuyen directamente a crear más empleos, especialmente para los jóvenes y los desempleados que han estado en esa situación durante un tiempo prolongado.
Правительственная политика прямого обслуживания вытекала из необходимости обеспечения питанием
La política del Gobierno de manutención directa surgió de la necesidad de proporcionar comida
Правительственная политика направлена не только на обеспечение равноправия мужчин
La normativa del Gobierno se centraba no sólo en la igualdad entre el hombre
Правительственная политика строится на принципе главенства концепции социальной справедливости и ее применения в экономических
Las políticas gubernamentales para la erradicación de la discriminación racial se basan en el principio de justicia social de las relaciones económicas
Группа считает, что правительственная политика, по-видимому, будет благоприятствовать оказанию минимальной поддержки этим группам(
El Grupo cree que la política del Gobierno probablemente se incline por prestar mínimo apoyo a esos grupos(o a sus dirigentes),
общества культурного многообразия" и в принятом на уровне министров заявлении" Правительственная политика по этническим делам".
del">Gobierno en asuntos étnicos", se resumen las opiniones políticas del Gobierno del Territorio del Norte a este respecto.
Некоторые участники дискуссии высказали мнение о том, что правительственная политика и долгосрочные планы компаний приобретают все больше стратегическое,
Las políticas oficiales y los planes a largo plazo de las empresas, cada vez más estratégicos que oportunistas en opinión de algunos panelistas,
Достижению этих целей могли бы способствовать эффективный частный сектор и соответствующая правительственная политика. И в той и в другой области ЮНИДО могла бы оказать необходимую помощь.
El logro de esos objetivos puede verse facilitado por la existencia de un sector privado eficiente y unas políticas gubernamentales apropiadas, esferas ambas en las que la ONUDI puede prestar ayuda.
Тогда как правительственная политика состоит в поощрение
Aunque la política del Gobierno tiene por objetivo promover
Поэтому правительственная политика предусматривает их распространение среди соответствующих департаментов
En consecuencia, la política del Gobierno es difundirlas entre los departamentos
Результатов: 156, Время: 0.048

Правительственная политика на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский