ПРАВИТЕЛЬСТВО ПРЕДСТАВЛЯЕТ - перевод на Испанском

gobierno presenta
gobierno facilita
gobierno proporciona
gobierno remite
правительство ссылается
правительство обращает внимание
правительство представляет
gobierno comunicará
gobierno representa

Примеры использования Правительство представляет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Государство, чье правительство представляет весь народ или все народы,
El Estado cuyo gobierno representa a la totalidad del pueblo
Правительство представляет Организации Объединенных Наций результаты проведенных его компетентными органами,
El Gobierno proporcionará a las Naciones Unidas los resultados de las investigaciones realizadas por sus autoridades competentes,
нормативных актов правительство представляет Организации Объединенных Наций выводы проведенного его компетентными органами,
reglamentos nacionales, el gobierno comunicará a las Naciones Unidas las conclusiones de las investigaciones realizadas por sus autoridades competentes,
В своем ответе правительство представляет следующую информацию:
En su respuesta, el Gobierno facilita la siguiente información:
в первой части периодического доклада об осуществлении Конвенции, который его правительство представляет Комитету впервые после 1992 года,
dice que en la primera parte del informe periódico que su Gobierno presenta al Comité,
Правительство представило информацию о ряде подписанных соглашений по вопросам миграции.
El Gobierno aportó información sobre los distintos convenios suscritos en materia migratoria.
Правительство представило подробный ответ на это сообщение.
El Gobierno envió una respuesta detallada a esta comunicación.
В 1995 году правительство представит" белую книгу" по этому вопросу.
En 1995, el Gobierno presentaría un libro blanco sobre este tema.
Правительство представит пересмотренный многолетний план выплат, начиная с июля 2007 года.
El Gobierno presentaría un plan de pagos plurianual revisado a partir de julio de 2007.
Свыше 100 правительств представили информацию о ряде аспектов практического осуществления.
Más de 100 gobiernos facilitaron información sobre una serie de aspectos relativos a la aplicación.
В ответ на эту просьбу три правительства представили замечания секретариату.
En respuesta a esa invitación, tres gobiernos presentaron observaciones a la Secretaría.
И наконец, правительство представило информацию об альтернативных возможностях инвестирования
Finalmente, el Gobierno facilitó información sobre alternativas de inversión
Его правительство представит в письменном виде свои мнения по конкретным вопросам, упоминаемым в главе III доклада.
Su Gobierno presentará por escrito sus opiniones sobre las cuestiones específicas a las que se hace referencia en el capítulo III del informe.
В соответствии с Дохинским документом в мае правительство представило ЮНАМИД свой план разоружения
De conformidad con lo establecido en el Documento de Doha, en mayo el Gobierno presentó a la UNAMID su plan para el desarme
Что касается Аргентины, то правительство представило информацию об уругвайском ребенке,
Respecto de la Argentina, el Gobierno aportó información sobre un niño uruguayo,
За отчетный период правительство представило Рабочей группе информацию по всем трем непроясненным случаям.
Durante el período que se examina, el Gobierno proporcionó información al Grupo de Trabajo sobre los tres casos pendientes.
Правительство представило Специальному докладчику ответы на многие сообщения, переданные ему в течение 1997 года,
El Gobierno facilitó al Relator Especial respuesta a muchas de las denuncias transmitidas en 1997,
В отношении полицейского управления уголовного розыска правительство представило данные об административных расследованиях, произведенных в 19951997 годах,
En lo referido a la Policía de Investigaciones, el Gobierno aportó datos sobre los sumarios administrativos llevados a cabo entre 1995
Правительство представит всеобъемлющую стратегию
El Gobierno presentaría una estrategia global
За тот же период правительство представило Рабочей группе доклады трех независимых комиссий, назначенных президентом Шри-Ланки для расследования утверждений относительно исчезновений в Шри-Ланке.
En el mismo período el Gobierno suministró al Grupo de Trabajo informes de las tres comisiones independientes nombradas por el Presidente de Sri Lanka para investigar las desapariciones presuntamente ocurridas en el país.
Результатов: 66, Время: 0.048

Правительство представляет на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский