ПРАВИТЕЛЬСТВУ ЕГИПТА - перевод на Испанском

gobierno egipcio
правительство египта
египетское правительство

Примеры использования Правительству египта на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
рассмотрел возражение ответчика против его юрисдикции на том основании, что рассматриваемые в рамках дела действия отечественного предприятия не могли присваиваться Египту, несмотря на тот факт, что предприятие полностью принадлежит правительству Египта.
que había instado el demandado basándose en que las medidas adoptadas por la entidad nacional que se analizaba en el caso no podían atribuirse a Egipto, a pesar de que el Gobierno egipcio era el único propietario de dicha entidad.
году этап III этого проекта, предусматривающий оказание помощи правительству Египта в закреплении достигнутого на предыдущих этапах.
la FAO ejecutará en 1998 la fase III del proyecto a fin de ayudar al Gobierno de Egipto a consolidar los resultados obtenidos en fases anteriores.
благодарность международному сообществу за солидарность и поддержку, оказанные правительству Египта в преодолении последствий ливневых дождей, которые обрушились на южную часть Египта в прошлом месяце.
el apoyo prestados al Gobierno de Egipto para hacer frente a las consecuencias de las lluvias torrenciales que asolaron la parte meridional del país el mes pasado.
Однако правительству Египта прекрасно известно о том,
El Gobierno de Egipto es perfectamente consciente,
С учетом принятого мнения Рабочая группа обращается к правительству Египта с просьбой принять необходимые меры к исправлению положения вышеупомянутых лиц
Consecuentemente con la Opinión emitida, el Grupo de Trabajo pide al Gobierno de Egipto que adopte las medidas necesarias para remediar la situación de las personas antes mencionadas
выразили правительству Египта признательность за его сотрудничество в ходе их поездок.
el saneamiento dieron las gracias al Gobierno de Egipto por su cooperación durante sus visitas.
Комитет предложил правительству Египта сотрудничать с Комитетом при рассмотрении им информации, касающейся утверждений о систематическом применении пыток в Египте,
el Comité invitó al Gobierno de Egipto a que cooperase con él en su examen de la información relativa a las denuncias sobre la práctica sistemática de la tortura en Egipto,
Исполнительный секретарь, выразив признательность правительству Египта за организацию у себя нынешнего совещания,
El Secretario Ejecutivo agradeció al Gobierno de Egipto el haber acogido a la reunión en curso
И наконец, было бы целесообразно получить информацию о мерах, принятых в связи с сообщением Специального докладчика по вопросу о пытках, направленным правительству Египта 5 ноября 1998 года и касающимся ряда случаев применения пыток.
Por último, sería útil saber qué medidas se han adoptado en respuesta a la comunicación del relator especial sobre la tortura al Gobierno egipcio de fecha 5 de noviembre de 1998, relativa a cierto número de casos.¿Hay
Рабочая группа 18 июня 2014 года направила правительству Египта сообщение, запросив подробную информацию о нынешнем положении г- д Халеда Мохамеда Хамзы Аббаса,
El 18 de junio de 2014, el Grupo de Trabajo envió una comunicación al Gobierno de Egipto para solicitarle información detallada sobre la situación en que se encontraban los Sres. Khaled Mohamed Hamza Abbas, Adel Mostafa Qatamish,
Выражаем нашу искреннюю признательность правительству Египта и прежде всего министерству юстиции за поддержку
Expresamos nuestra sincero agradecimiento al Gobierno de Egipto, en particular al Ministerio de Justicia,
моделированию реки Нил ФАО планирует осуществить в 1997 и 1998 годах этап III этого проекта, с тем чтобы помочь правительству Египта суммировать результаты, которые были получены на более ранних этапах.
en 1997 y 1998 la FAO ejecutará la fase III del proyecto ayudando al Gobierno de Egipto a consolidar los resultados obtenidos en las fases anteriores.
Европейская ассоциация свидетелей Иеговы обратилась к правительству Египта с призывом, в частности, отменить директивы, устанавливающие запрет на регистрацию прав собственности на имущество принадлежащее свидетелям Иеговы;
La Asociación Europea de Testigos Cristianos de Jehová pidió al Gobierno de Egipto, entre otras cosas, que derogara la prohibición de inscribir en el registro de propiedad bienes a nombre de los Testigos de Jehová; y que inscribiera oficialmente
Оказать материальную и техническую поддержку правительству Египта в его усилиях,
Facilitar apoyo material y técnico a los esfuerzos del Gobierno de Egipto para atender las necesidades de los desplazados sirios
Нашими первыми словами должны непременно стать слова признательности правительству Египта за замечательную организацию Конференции,
Es necesario que nuestras primeras palabras sean de profunda gratitud hacia el Gobierno de Egipto por la impecable forma en que organizó la Conferencia,
предпринимаемые в целях прекращения огня, и выразили признательность правительству Египта за активную поддержку, предоставляемую им в этой связи.
por establecer un cese del fuego, y expresaron su reconocimiento por el apoyo activo del Gobierno de Egipto en tal sentido.
выразил свою признательность правительству Египта за организацию в его стране рабочего совещания и девятого совещания КГЭ.
expresó su agradecimiento al Gobierno de Egipto por acoger el taller y la novena reunión del GCE.
остававшаяся под израильской военной оккупацией, в соответствии с положениями вышеупомянутого соглашения была возвращена правительству Египта.
el territorio egipcio que permanecía bajo ocupación militar israelí fue restituido al Gobierno de Egipto, de conformidad con las disposiciones del acuerdo susodicho.
Ответ правительства Египта.
Respuesta del Gobierno de Egipto.
Заявления представителя( ей) правительства Египта.
Declaraciones del (de los) representante(s) del Gobierno de Egipto.
Результатов: 98, Время: 0.0417

Правительству египта на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский