ПРЕДЛОЖЕННОЙ ПОПРАВКИ - перевод на Испанском

de la enmienda propuesta
modificación propuesta
предложенная поправка
предложенное изменение
del proyecto de enmienda

Примеры использования Предложенной поправки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
всех форм расовой дискриминации: одобрение Генеральной Ассамблеей предложенной поправки к статье 8.
aprobación por la Asamblea General de la enmienda propuesta al artículo 8.
ее делегация будет голосовать против предложенной поправки.
dice que su delegación votará en contra de la enmienda propuesta.
Мы попросили слова для того, чтобы разъяснить мотивы, по которым мы проголосуем против предложенной поправки.
Hacemos uso de la palabra para explicar las razones por las que votaremos en contra de la enmienda propuesta.
свобод его делегация будет голосовать против предложенной поправки.
las libertades fundamentales, su delegación votará en contra de la enmienda propuesta.
Были высказаны оговорки в отношении предложенной поправки, которая, как считалось, сужает сферу действия приостановления на основании пункта( 1)( b).
Se expresaron reservas en cuanto a la enmienda propuesta que, según se señaló, reducía el alcance de la suspensión con arreglo al párrafo 1 b.
Оратор настоятельно призывает делегации проголосовать против предложенной поправки, как это было сделано в 2009 и 2011 годах.
La oradora insta a las delegaciones a votar en contra de la propuesta de enmienda, como ya hicieron en 2009 y 2011.
Секретариат также направляет текст предложенной поправки сигнатариям настоящей Конвенции
La Secretaría comunicará también las propuestas de enmienda a los signatarios del presente Convenio
При рассмотрении предложенной поправки государства- члены должны продолжать руководствоваться принципами
Al examinar la enmienda propuesta, los Estados Miembros deben seguir guiándose por los principios
что при рассмотрении предложенной поправки государства- члены должны попрежнему руководствоваться принципами
al considerar la enmienda propuesta, los Estados Miembros deben guiarse por los principios
По этим причинам делегация Японии выступает против предложенной поправки и просит провести в связи с этим голосование, заносимое в отчет о заседании.
Por esos motivos, su delegación se opone a la enmienda propuesta y desea pedir que se someta a votación registrada.
С заявлениями, касающимися предложенной поправки, выступили г-н Эль- Хадж, г-жа Гванмезия и г-н Йимер.
El Sr. El-Hajjé, la Sra. Gwanmesia y el Sr. Yimer hicieron declaraciones sobre la propuesta de enmienda.
Делегация его страны возражает против предложенной поправки и настоятельно призывает все другие делегации голосовать против нее.
Su delegación se opone a la enmienda propuesta e insta a todas las demás delegaciones a que voten en contra.
Делегация страны, которую представляет оратор, будет голосовать против предложенной поправки, поскольку предоставление информации будет оставлено на усмотрение государств- членов,
La delegación de Filipinas votará en contra de la propuesta de enmienda porque se dejaría a la discreción de los Estados Miembros facilitar información,
в случае принятия предложенной поправки получится, что Комитет проводит различия между понятиями национальные меньшинства и неграждане.
el Comité aprueba la enmienda, dará la impresión de estar haciendo una distinción entre grupos minoritarios y no ciudadanos.
Суть предложенной поправки сводится к тому, чтобы снять квадратные скобки со слов"
La enmienda propuesta consistiría en suprimir los corchetes antesla publicidad comercial".">
будет голосовать против предложенной поправки.
pero votará en contra de la enmienda.
ее делегация выступит против предложенной поправки.
dice que su delegación se opondrá a la enmienda propuesta.
резолюции 24/ 24 и поэтому проголосовала против предложенной поправки к проекту резолюции.
ha votado en contra de la enmienda al proyecto de resolución propuesta.
Демократическая Республика Конго поддерживает Международный уголовный суд и будет голосовать против предложенной поправки.
La República Democrática del Congo apoya a la Corte Penal Internacional y votará en contra de la enmienda propuesta.
что принятие предложенной поправки вызовет большие трудности у его делегации.
señala que la aprobación de la modificación propuesta causaría grandes dificultades a la delegación de su país.
Результатов: 132, Время: 0.0377

Предложенной поправки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский