ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ГРАНТОВ - перевод на Испанском

de subsidios
субсидий
субсидирования
пособий
дотаций
выплат
надбавки
грантов
concesión de subvenciones
de becas
стипендия
беки
respecto de la concesión de donaciones
conceder subvenciones

Примеры использования Предоставления грантов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
программы предоставления грантов для поддержки важных в социальном плане проектов, реализуемых региональными неправительственными организациями в Узбекистане, и экология.
los programas de subvenciones que respaldan proyectos de importancia social de las organizaciones no gubernamentales regionales que trabajan en Uzbekistán y la ecología.
года министерство труда и социальных вопросов объявило о программе предоставления грантов в целях поддержки социальных служб, работающих с группами молодых людей из группы риска в связи с участием в экстремистской деятельности.
Asuntos Sociales anunció en diciembre de 2002 un programa de subvenciones para ayudar a los servicios sociales que trabajan con grupos de jóvenes que corren peligro de caer en las garras del extremismo.
определение недискриминационных правил предоставления грантов, увеличение численности женщин в научной сфере
establecer normas no discriminatorias de concesión de subvenciones, incrementar el número de mujeres que ocupan puestos científicos
Министерство по вопросам социальной справедливости и полномочий осуществляет программы предоставления грантов в рамках плана по поддержке и укреплению НПО, работающих в области социального обеспечения
El Ministerio de Justicia Social y Emancipación administra un plan de subvenciones para apoyar y reforzar a las ONG que realizan actividades de asistencia social y desarrollo en pro
Помимо этого, недавно мы учредили новый механизм предоставления грантов, основанный на продажах нефтепродуктов в регионе, в задачи которого входит искоренение бедности в странах КАРИКОМ.
Además, hemos creado recientemente una nueva entidad dedicada al otorgamiento de subvenciones, que se basará en las ventas de los productos del petróleo de la región y que se dedicará a la erradicación de la pobreza en el seno de la CARICOM.
реализация предпринимательских идей с помощью предоставления грантов.
lograr que las ideas empresariales plasmen en realidades mediante la concesión de esos subsidios;
предотвращению любой дальнейшей экологической деградации его экосистемы путем предоставления грантов на льготных условиях.
prevenir una mayor degradación ambiental de su ecosistema, mediante el otorgamiento de subvenciones en condiciones favorables.
Задача Глобального фонда в поддержку женщин заключается в продвижении прав человека в отношении женщин путем мобилизации ресурсов и предоставления грантов, которые направлены на поддержку и укрепление женских групп во всем мире.
La misión del Fondo Mundial consiste en promover los derechos humanos de la mujer movilizando recursos y otorgando subvenciones en apoyo de grupos de mujeres en todo el mundo.
реализации программы предоставления грантов на правозащитную деятельность.
por conducto del Plan de Subvenciones de Derechos Humanos.
программ подготовки инструкторов, предоставления грантов для профессиональной подготовки за рубежом
programas de formación de instructores, becas para asistir a actividades de formación en el extranjero
правительствам развивающихся стран помощи в приобретении экологически безопасных технологий путем предоставления грантов, льготных займов,
los gobiernos de los países en desarrollo a pagar las tecnologías ambientalmente racionales mediante subvenciones, préstamos a precios reducidos,
Проекты образования по правам человека также поддерживаются посредством предоставления грантов для производства и трансляции на национальном телевидении двух роликов социальной рекламы по правам человека,
También se apoyan proyectos de enseñanza de los derechos humanos mediante la concesión de subvenciones para la producción y difusión de dos anuncios de la administración pública sobre los derechos humanos en la televisión nacional,
именно ПРОФ- 1 и/ или ПРОФ- 2); и предоставления грантов Всемирного банка наименее развитым странам; и.
fondos básicos(específicamente TRAC-1 y TRAC-2) y por el Banco Mundial respecto de la concesión de donaciones a los países menos adelantados;
именно ПРОФ- 1 и/ или ПРОФ- 2) и предоставления грантов Всемирного банка наименее развитым странам;
fondos básicos(específicamente TRAC-1 y TRAC-2) y por el Banco Mundial respecto de la concesión de donaciones a los países menos adelantados;
Осуществляемая правительством Австралии программа предоставления грантов женщинам, принадлежащим к коренным народам, направлена на развитие руководящих навыков женщин- представительниц коренных народов, в тех областях, которые способствуют улучшению
El programa de becas para mujeres indígenas del Gobierno de Australia fomenta las aptitudes de liderazgo de las mujeres indígenas en diversos aspectos que contribuyen a mejorar sus aptitudes para superar la situación de desventaja de los pueblos indígenas,
Программу предоставления грантов для содействия развитию малого бизнеса, осуществляемую на основании
Programas del SBA de subvenciones para el desarrollo de la pequeña empresa(apartado j)
Комиссия по межобщинным отношениям НЮУ руководит реализацией Программы предоставления грантов на развитие общин, по линии которой предоставляется финансовая помощь общинным организациям, осуществляющим проекты в интересах многокультурной общины,
La Comisión de Relaciones Comunitarias de Nueva Gales del Sur administra un programa de subvenciones para desarrollo comunitario que ofrece asistencia financiera a organizaciones comunitarias que emprenden proyectos en beneficio de la comunidad multicultural,
Правительство СТ учредило в 1994 году программу предоставления грантов для решения этнических вопросов, и с 1998 года
En Gobierno del Territorio del Norte estableció un programa de subvenciones para asuntos étnicos en 1994
По линии национальной программы предоставления грантов студентам, которая начала осуществляться в августе 2009 года,
A través del Programa de subvenciones para estudiantes del Canadá, iniciado en agosto de 2009,
Просьба сообщить, проводилась ли оценка принятой в 2004 году новой программы предоставления грантов, отменившей финансирование различных организаций,
Sírvanse indicar si el nuevo programa de subvenciones de 2004, con arreglo al cual se abolió la financiación institucional,
Результатов: 67, Время: 0.051

Предоставления грантов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский