ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО - перевод на Испанском

es gratuita
быть бесплатным
gratuita
бесплатный
свободный
безвозмездной
предоставляется бесплатно
безвозмездно
se ofrece gratuitamente
se otorga gratuitamente
gratuito
бесплатный
свободный
безвозмездной
предоставляется бесплатно
безвозмездно
es gratuito
быть бесплатным
son gratuitos
быть бесплатным

Примеры использования Предоставляется бесплатно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Медицинское обслуживание предоставляется бесплатно со дня несчастного случая
Las médicas se otorgan gratuitamente desde el día del accidente
Медицинское обслуживание предоставляется бесплатно, и для пациентов, выписавшихся из больницы, существуют программы последующего лечения.
El tratamiento médico era gratuito y existían programas de seguimiento a pacientes dados de alta.
ребенка медицинская помощь детям в возрасте до 5 лет и будущим матерям предоставляется бесплатно.
se proporcionan servicios maternoinfantiles gratuitos a los niños menores de cinco años y a las futuras madres.
кроме первого противозачаточного средства, которое предоставляется бесплатно.
aparte del primer método anticonceptivo que se ofrecía gratuitamente.
Первичная медико-санитарная помощь предоставляется бесплатно всем тем, кто имеет право на бесплатное медицинское обслуживание на Мальте.
La atención primaria de la salud se presta gratuitamente a todas las personas con derecho a tratamiento médico gratuito en Malta.
Весь комплекс услуг предоставляется бесплатно и с целью информировать граждан о правах и обязанностях,
Todos los servicios se brindan gratuitamente y tienen por objeto divulgar información entre la población sobre los derechos
Поскольку эта услуга предоставляется бесплатно," Development Business" экономит для заемщиков ежегодно сотни тысяч долларов в виде платы за рекламу.
Habida cuenta de que el servicio se presta en forma gratuita, Development Business permite a los prestatarios economizar centenares de miles de dólares en publicidad cada año.
Как правило, в регионе ЭСКЗА вода для орошения предоставляется бесплатно, за исключением Бахрейна,
El agua para regadío suele ser suministrada sin cargo alguno en la región de la CESPAO,
информация предоставляется бесплатно.
la información se suministra gratuitamente.
Базовое образование предоставляется бесплатно в течение первых шести лет начальной школы
La educación básica es gratuita durante los seis primeros años de la enseñanza primaria
образование в Республике является обязательным и предоставляется бесплатно всем детям, начиная с первого года дошкольного образования
establece en el Artículo 171 que la educación es gratuita y obligatoria para todos los niños y niñas desde los niveles del primer
Начальное профессиональное образование предоставляется бесплатно в государственных учебных заведениях,
La educación profesional inicial es gratuita en las instituciones estatales,
Лечение, включая антиретровирусную терапию, уход, добровольное консультирование и тестирование, предоставляется бесплатно всем гражданам нашей Республики, а также гражданам европейских стран,
El tratamiento-- incluidos la combinación de terapias antirretrovirales, la atención, el asesoramiento y las pruebas de carácter voluntario-- se ofrece gratuitamente a todos los ciudadanos de la República,
Образование, как правило, предоставляется бесплатно, а связанные с ним затраты покрываются из государственного бюджета за исключением некоторых небольших сборов,
Básicamente la educación es gratuita, pues corre a cuenta del presupuesto del Estado, a excepción de algunos pagos de menor cuantía
послеродовой периоды предоставляется бесплатно в государственных учреждениях,
después del parto es gratuita en los centros públicos,
Во многих государствах юридическая помощь предоставляется бесплатно назначенными адвокатами( в рамках программ юридической помощи),
En muchos Estados la asistencia letrada se ofrece gratuitamente a través de los abogados designados(en el marco de programas de ayuda jurídica),
гарантированное государством, что оно предоставляется бесплатно на всех уровнях и является обязательным до девятого класса,
es gratuita a todos los niveles y obligatoria hasta el noveno grado,
Медицинская помощь предоставляется бесплатно всем слоям населения без исключения,
La prestación de servicios de salud es gratuita para todos los sectores de la población sin excepción,
законное право человека, которое гарантируется государством, предоставляется бесплатно всем детям по всей стране
un derecho humano legítimo garantizado por el Estado, que se otorga gratuitamente a todos los niños del país,
Он также отметил, что, хотя девочкам образование предоставляется бесплатно, чтобы побуждать родителей отдавать девочек в школу,
Observó además que si bien se proporcionaba a las niñas educación gratuita para alentar a los padres a enviarlas a la escuela,
Результатов: 86, Время: 0.0531

Предоставляется бесплатно на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский