ПРЕДУСМАТРИВАЕТ НАЗНАЧЕНИЕ - перевод на Испанском

prevé el nombramiento
dispone el nombramiento
se establece el nombramiento
se estableció que se nombrarían
contempla el nombramiento
prevé la asignación

Примеры использования Предусматривает назначение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Протокол по авиационному оборудованию предусматривает назначение регистратора контролирующим органом,
el Protocolo sobre el equipo aeronáutico prevé el nombramiento del Registrador por la Autoridad Supervisora,
что закон предусматривает назначение только одного члена в год.
a pesar de que la ley prevé el nombramiento de un solo miembro por año.
оратор говорит, что Закон о равных возможностях для женщин и мужчин предусматривает назначение местных защитников,
la oradora afirma que la Ley de igualdad de oportunidades para la mujer y el hombre contempla el nombramiento de defensores locales,
Кроме того, процесс принятия решений в ВКПФК( предполагающий вынесение решений, имеющих обязательную силу) предусматривает назначение посредника или обзорной коллегии в том случае,
Además, el proceso de toma de decisiones de la WCPFC(que da cabida a la adopción de decisiones vinculantes) prevé el nombramiento de un conciliador o el establecimiento de un grupo de examen
Недавно подписанное в Ломе соглашение о мире предусматривает назначение координатора и двух сотрудников по вопросам защиты детей в канцелярию Специального представителя Генерального секретаря в Сьерра-Леоне.
En el reciente acuerdo de paz de Lomé se establecía el nombramiento de un coordinador y de dos agentes de protección del niño en la Oficina del Representante Especial del Secretario General en Sierra Leona.
Большинство законодательных актов Соединенного Королевства о борьбе против терроризма предусматривает назначение независимого эксперта,
Casi todas las leyes de prevención del terrorismo del Reino Unido prevén el nombramiento de un evaluador independiente,
Закон предусматривает назначение омбудсмена, его или ее функции,
La Ley establece el nombramiento del Ombudsman,
Оно также ввело в действие закон об опекунстве, который предусматривает назначение опекуна для защиты личного благосостояния
También ha promulgado una Ley de Tutela, en que se dispone el nombramiento de un tutor que salvaguarde el bienestar personal
Еще один готовящийся закон предусматривает назначение независимого омбудсмена, который будет заниматься рассмотрением жалоб в связи с расследованиями, проводимыми Департаментом юстиции и судебными органами.
Otro proyecto de ley que está en curso de preparación permitirá el nombramiento de un defensor del pueblo independiente al que también puedan presentarse quejas en los casos de investigaciones que interesen al Departamento de Justicia y a la judicatura.
Эта функция предусматривает назначение и продвижение по службе персонала подразделений конференционного обслуживания
Esta responsabilidad incluye los nombramientos y ascensos del personal de servicios de conferencias
Мальдивские Острова в апреле 2014 года приняли новое постановление, которое предусматривает назначение смертного приговора за преднамеренное убийство,
Maldivas aprobó una nueva normativa en abril de 2014 en la que se prevé la imposición de la pena de muerte por asesinato intencional,
Статья 29( 4) Закона о тюрьмах предусматривает назначение министерством здравоохранения медицинского работника, отвечающего за вопросы охраны здоровья заключенных и представляющего рекомендации соответствующим властям.
En el párrafo 4 del artículo 29 de la Ley de prisiones se prevé el nombramiento por el Ministerio de Sanidad de un funcionario médico responsable de la salud de los presos y de la orientación a las autoridades pertinentes al respecto.
Это предложение предусматривает назначение девяти участков, которые будут ограждены от добычной деятельности
La propuesta contempla la designación de nueve zonas que quedarían protegidas de las actividades mineras
Верховный суд расширил действие этого правила, которое теперь предусматривает назначение защитника для неимущих лиц, обвиняемых в совершении любого правонарушения,
407 U.S. 25(1972), el Tribunal Supremo extendió esta norma para prescribir el nombramiento de un abogado a personas indigentes acusadas de cualquier delito,
статья 35 которого предусматривает назначение посредника в области культуры.
cuyo artículo 35 introdujo la función del mediador cultural.
процедура рассмотрения жалоб предусматривает назначение независимого Уполномоченного по рассмотрению жалоб, в функции которого входит контроль за рассмотрением жалоб на действия сотрудников муниципальной полиции.
servicios de policía(R.S.B.C. 1996, c. 367) dispone el nombramiento de un Comisionado de Denuncias independiente que se encargue de supervisar la tramitación de las denuncias presentadas contra agentes de la Policía Municipal.
Закон 1991 года о процедуре выборов в органы местного самоуправления предусматривает назначение женщин, далитов
La Ley del procedimiento de elección de los órganos locales de 1991 prevé la nominación de mujeres, dalits
Пакта государство- участник отмечает, что упомянутая статья предусматривает назначение наказания в виде тюремного заключения не за долги,
el Estado Parte observa que dicho artículo no contiene la imposición de la pena de prisión por deudas, sino por dejar a
Правила о персонале серии 200 предусматривают назначения лишь на должности категории специалистов.
En la serie 200 sólo se prevén los contratos en la categoría del cuadro orgánico.
Ее представителям гарантировано одно место в парламенте и предусмотрено назначение сенатора из их числа.
Garantiza a los rotumanos un escaño en el Parlamento y prevé la designación de un senador rotumano.
Результатов: 48, Время: 0.0419

Предусматривает назначение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский