Примеры использования Предусмотрены для на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
выражает свою признательность за все меры, которые были приняты или предусмотрены для обеспечения эффективных средств правовой защиты жертвам нарушений Пакта.
выражает свою признательность за все меры, которые были приняты или предусмотрены для обеспечения жертв нарушений Пакта эффективными средствами правовой защиты.
выражает свою признательность за все меры, которые были приняты или предусмотрены для обеспечения жертв нарушений Пакта эффективными средствами правовой защиты.
которые могли быть приняты или хотя бы предусмотрены для ознакомления с принципами Конвенции не только должностных лиц,
Г-жа Тавареш да Силва спрашивает, какие меры предусмотрены для улучшения представленности женщин на руководящих и ответственных должностях на всех уровнях бурундийского общества.
какие меры защиты предусмотрены для категорий лиц, перечисленных в пункте 102,
выполнять функции помимо тех, которые предусмотрены для секретариата в" Регламенте",
Какие меры предусмотрены для предотвращения деятельности террористических организаций в Турции, например деятельности по мобилизации средств для целей, не затрагивающих интересы Турции,?
Просьба указать конкретные меры, которые предусмотрены для обеспечения всестороннего
Эти договоры предусмотрены для дипломированных или недипломированных юношей и девушек в возрасте 18- 26 лет(
Какие меры предусмотрены для снижения высоких показателей материнской смертности с учетом содержащейся в пункте 337 доклада информации о том,
какие законодательные меры предусмотрены для практической реализации этого принципа в соответствии со статьей 2 Конвенции.
минимальных процессуальных прав помимо тех, которые предусмотрены для граждан в соответствии с национальным законодательством.
Что статья III Нью-Йоркской конвенции также предусматривает, что договаривающиеся государства не должны применять существенно более обременительные условия исполнения иностранных арбитражных решений, чем те, которые предусмотрены для приведения в исполнение внутренних арбитражных решений.
какие меры предусмотрены для интеграции прав человека в программу развития на период после 2015 года.
какие меры предусмотрены для содействия их переходу от неформальной занятости к занятости в формальном секторе.
транспортные средства предусмотрены для них.
обстоятельство, что не имеется конкретных норм, которые бы были прямо предусмотрены для такого рода процедур;
г-н Джонсон Лопес отмечает, что сроки, которые предусмотрены для проведения оценки его результатов,
в других судебных процессах, следует отметить, что обычные суды не компетентны рассматривать процедуры, аналогичные тем, что предусмотрены для конституционной защиты,