ПРЕТЕРПЕВАЕТ ИЗМЕНЕНИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Претерпевает изменения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Операция Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в Демократической Республике Конго претерпевает изменения с 1999 года, постепенно принимая на себя все более широкий круг обязанностей
La operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo ha evolucionado desde 1999, y ha asumido gradualmente más responsabilidades
также претерпевает изменения в соответствии с меняющейся ролью прав человека в Организации Объединенных Наций.
que comprende el ACNUDH, también está experimentando cambios en función de cómo evoluciona el papel de los derechos humanos en las Naciones Unidas.
Конечно, эта нормативная система претерпевает изменения, что выражается в отмене запрета на оговорки
Es cierto que ese sistema normativo sufre una modificación dado que se levanta la prohibición de la reserva
Однако такая ситуация, по-видимому, претерпевает изменения, о которых свидетельствует рост ассоциаций граждан
Sin embargo, se diría que esta situación está cambiando, como parece indicar el aumento de las asociaciones de ciudadanos
Насколько можно судить, религия является важным фактором в национальной идентичности Молдовы, которая при этом претерпевает изменения и ослабляется ситуацией в Приднестровье.
Al parecer, la religión es un factor importante de la identidad nacional de la República de Moldova que, sin embargo, está experimentando cambios y se está debilitando a causa de la situación en Transnistria.
Конечно, эта нормативная система претерпевает изменения, что выражается в отмене запрета на оговорки
Es cierto que ese régimen normativo sufre una modificación puesto que se levanta la prohibición de la reserva
гарантированным рынком сбыта для готовой продукции Севера, претерпевает изменения.
mercados cautivos para los bienes acabados del Norte está cambiando.
В последние годы характер вооруженного конфликта, похоже, также претерпевает изменения в том смысле, что признаки отличия вооруженных субъектов становятся все более разнородными
La naturaleza de los conflictos armados en los últimos años también parece estar cambiando en la medida en que el carácter de los agentes armados es cada vez más variado
Общая ориентация Десятилетия сейчас претерпевает изменения в связи с тем, что в настоящее время широко признаются значительные последствия стихийных бедствий для процесса развития и необходимость заблаговременного принятия мер для их предотвращения.
La orientación normativa del Decenio está cambiando a medida que se difunde el conocimiento de las consecuencias de los desastres para el desarrollo y de la necesidad de adoptar medidas que se anticipen a los desastres.
Столь политизированный институт, как правило, претерпевает изменения в случае вооруженного конфликта
Una institución sumamente politizada como lo es el reconocimiento suele sufrir vaivenes en caso de conflicto armado,
Космическая среда претерпевает изменения: сейчас уже размываются искусственные барьеры между гражданской и военной деятельностью в космосе,
El entorno espacial estaba cambiando: los obstáculos artificiales entre actividades civiles y militares en el espacio estaban disolviéndose
В последнее время структура производства претерпевает изменения: рост эксплуатационных затрат,
En los últimos tiempos han estado cambiando las modalidades de producción, ya que el aumento de los gastos de explotación,
правооснование ответственности, т. е. первичное обязательство, претерпевает изменения во время поведения.
jurídico de la responsabilidad, la obligación primaria, sufre un cambio cuando el comportamiento de que se trata se está produciendo.
требуются значительные усилия, поскольку данный вид преступной деятельности претерпевает изменения в ответ на действия правоохранительных органов.
puesto que este tipo de actividad delictiva cambia en respuesta a las medidas de los órganos encargados de hacer cumplir la ley.
на основе концептуальных моделей, приемлемость которых нередко ставится под сомнение и со временем претерпевает изменения.
su evaluación se hace a partir de modelos conceptuales cuya validez es con frecuencia discutible, y cambia con el tiempo.
фармацевтическими компаниями также претерпевает изменения: вместо того, чтобы просто выдавать лицензии на производство их продуктов,
de biotecnología también está cambiando: en lugar de limitarse a conceder una licencia relativa a sus productos,
Роль Организации Объединенных Наций претерпевает изменения ввиду растущих потребностей в операциях по поддержанию мира
El papel de las Naciones Unidas ha evolucionado debido a la creciente demanda de operaciones de mantenimiento de la paz
прав женщин претерпевает изменения.
los derechos de la mujer están cambiando.
Децентрализация является сложным и динамичным процессом, который претерпевает изменения с течением времени
La descentralización es un proceso complejo y dinámico que evoluciona con el tiempo, ajustándose
Вопервых," переживаемая нами обстановка в сфере безопасности претерпевает изменения", и вовторых," Конференция по разоружению является единственным многосторонним форумом разоруженческих переговоров". Ну а что означают эти фразы? Да и как они соотносятся друг с другом в том, что касается цели упрочения нашей коллективной и индивидуальной- человеческой- безопасности?
La primera es que" el entorno de seguridad en el que vivimos está cambiando" y la segunda que" la Conferencia de Desarme es el único foro multilateral de negociación sobre el desarme".¿Qué significan estas frases?¿Y qué relación guardan entre sí por lo que hace al objetivo consistente en reforzar nuestra seguridad colectiva e individual(humana)?
Результатов: 52, Время: 0.0312

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский