Примеры использования Прибывших на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В обязанности лиц, первыми прибывших на место преступления, будет входить следующее.
В апреле 2006 года в приемных центрах было зарегистрировано 57 вновь прибывших человек, по сравнению с 727 человек в апреле 2004 года.
УВКБ сослалось на сообщения о принудительном возвращении прибывших в аэропорт иностранцев
Группа военных наблюдателей в северо-восточном секторе отдельно сообщила о том, что она беседовала с некоторыми из беженцев, прибывших в Кладань из Потачари.
Между тем после начала гражданских беспорядков в Сьерра-Леоне в 1991 году в Либерии ищут убежища свыше 100 тыс. беженцев из Сьерра-Леоне, прибывших в несколько этапов.
Следует отметить, что в Азербайджане функционируют также ряд прибывших из Америки и Европы общин христиан- протестантов и христиан- католиков.
Бюро при содействии секретариата проверит полномочия представителей, прибывших на совещание, и представит об этом доклад Конференции,
Члены экипажей иностранных военных самолетов, прибывших в Республику Таджикистан в установленном порядке.
Продолжить свои процессы поддержки интеграции прибывших иммигрантов, прежде всего тех, которые принадлежат к этническим меньшинствам( Соединенное Королевство);
Для взрослого населения репатриантов, прибывших из Исламской Республики Пакистан,
В число членов Комиссии, прибывших из городов, расположенных в разных уголках Косово,
Многие из вновь прибывших проживают в покинутых
У некоторых перемещенных лиц, прибывших на территорию, находящуюся под контролем боснийского правительства,
Закон об интеграции прибывших вступил в силу в Нидерландах 30 сентября 1998 года.
Большинство беженцев, прибывших в бывшую югославскую Республику Македонию главным образом из Боснии
В общей сложности 288 вновь прибывших сотрудников дважды в неделю участвовали в вводной учебной программе по вопросам безопасности.
В их числе более 40 000 беженцев из Центральноафриканской Республики, прибывших в Экваториальную и Восточную провинции Демократической Республики Конго с декабря 2012 года.
Вскоре будет выпущено дополненное издание книги с учетом прибывших и уехавших сотрудников после этой даты,
Правительство Кении обратилось с просьбой о переводе в лагерь Какума всех сомалийских беженцев, прибывших в 2007 году.
активно работающих в организациях гражданского общества и прибывших со всех уголков мира.