ПРИБЫЛИ ИЗ - перевод на Испанском

procedían de
поступать из
исходить от
действовать в
произойти от
избран от
provenían de
исходить от
поступать из
происходить из
выделяться из
за счет
проистекать из
быть получены в
корениться в
vienen de
исходить от
приходить из
вернулся из
быть от
произошло от
llegar de
прилетел из
вернулся из
прибыл из
приехал из
пришло из
добраться из
что из
procedentes de
из
от
полученной от
поступающей от
со стороны
по линии
за счет
proceden de
поступать из
исходить от
действовать в
произойти от
избран от
provienen de
исходить от
поступать из
происходить из
выделяться из
за счет
проистекать из
быть получены в
корениться в
llegaron de
прилетел из
вернулся из
прибыл из
приехал из
пришло из
добраться из
что из
venían de
исходить от
приходить из
вернулся из
быть от
произошло от
procedía de
поступать из
исходить от
действовать в
произойти от
избран от
vinieron de
исходить от
приходить из
вернулся из
быть от
произошло от
llegados de
прилетел из
вернулся из
прибыл из
приехал из
пришло из
добраться из
что из

Примеры использования Прибыли из на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я позабочусь об их прибыли из моего кармана.
Yo me ocupo de ellos, a partir de mi parte.
Бумаги, которые вы ждали, прибыли из Женевы.
Esos papeles han llegado de Ginebra.
Из этого числа около 180 являлись экспертами, которые прибыли из столиц.
De estos, unos 180 eran expertos que habían viajado desde capitales.
Кроме того, Совет отметил, что жалобщицы прибыли из Экваториальной провинции,
Además estimó que las autoras procedían de la provincia de Ecuador,
Боеприпасы прибыли из Йемена и предназначались для Национального фронта освобождения Огадена в Эфиопии.
Las municiones provenían del Yemen y su destinatario era el Frente de Liberación Nacional de Ogadén en Etiopía.
Солдаты, которым было поручено обеспечивать безопасность резиденции президента Юсуфа, прибыли из зоны№ 5 в Эфиопии
Los soldados encargados de proteger la residencia del Presidente Yusuf procedían de la zona 5 de Etiopía
Во время этого посещения Специальный докладчик встретился с 35 лицами, которые только что прибыли из Мьянмы, в основном из каренской и шанской областей.
Durante esta visita el Relator Especial se reunió en total con 35 personas que acababan de llegar de Myanmar, en su mayoría karen, karenni y shan.
о которых подробно говорится ниже, прибыли из Италии.
que se detallan a continuación procedían de Italia.
На первых курсах обучалось 15 слушателей; все они прибыли из развивающихся стран региона Южной
El primero de ellos se celebró en marzo de 2001 y contó con 15 participantes, todos ellos procedentes de países en desarrollo de Asia meridional
Во время этого посещения Специальный докладчик встретился с 31 человеком, которые только что прибыли из Мьянмы, в основном из Каренской области.
Durante esta visita el Relator Especial se reunió en total con 31 personas que acababan de llegar de Myanmar, en su mayoría del Estado de Karen.
Наблюдение за проведением первого тура выборов осуществляли в общей сложности 532 наблюдателя, 257 из которых прибыли из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций и государств- членов.
Un total de 532 observadores asistieron a la primera ronda de las elecciones, 257 de los cuales procedían de la Sede de las Naciones Unidas y Estados Miembros.
причем 77% из них прибыли из Кабула.
el 77% de ellos procedentes de Kabul.
Большинство из тех, с кем независимый эксперт разговаривал в Дадаабе, прибыли из районов, контролируемых" Аш- Шабааб".
La mayoría de las personas con quienes conversó el Experto independiente en Dadaab procedían de territorios controlados por Al-Shabaab.
Большинство из них- 290 667 человек- прибыли из Хорватии, а 232 947 человек- из Боснии
En su mayor parte(290.667) proceden de Croacia y 232.947 de Bosnia
находившиеся на его борту шесть раненых прибыли из Соколаца.
que las seis víctimas procedían de Sokolac.
В последние дни совершено множество нападений по всему городу. Известно, что злоумышленники прибыли из мусульманских кварталов.
En los últimos días, docenas de atentados han sido perpetrados en la ciudad se sabe que los autores proceden de los barrios árabes.
Большинство из пока еще находящихся на территории Танзании беженцев прибыли из Бурунди и Демократической Республики Конго.
La mayoría de los refugiados que permanecen aún en Tanzanía provienen de Burundi y de la República Democrática del Congo.
первые поселенцы прибыли из Самоа через Токелау,
los primeros antepasados llegaron de Samoa por vía de Tokelau,
вызвано ли это различие тем фактом, что моравское меньшинство исторически закрепилось на чешской территории, тогда как другие меньшинства прибыли из соседних государств.
esa diferencia se debe a que la minoría morava está implantada históricamente en el territorio checo mientras que las otras minorías provienen de Estados vecinos.
Эти выступавшие прибыли из всех районов земного шара с целью обеспечить географическое равновесие
Estos oradores procedían de todas las regiones del planeta con lo que se aseguró el equilibrio geográfico
Результатов: 131, Время: 0.0791

Прибыли из на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский