venir
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти llegaron
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать aquí
здесь
сюда
тут
там
отсюда
рядом
пришел
приехал están aquí
быть здесь
здесь находиться
быть тут
быть рядом
приходить сюда
быть там
тут находиться
побыть здесь
присутствовать
прийти estamos
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь viajaron
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать va
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
быть
уехать
отправиться
попасть
пора vinieron
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти llegamos
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать llegar
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать vinimos
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти llegó
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать vienen
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти está aquí
быть здесь
здесь находиться
быть тут
быть рядом
приходить сюда
быть там
тут находиться
побыть здесь
присутствовать
прийти están
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь estamos aquí
быть здесь
здесь находиться
быть тут
быть рядом
приходить сюда
быть там
тут находиться
побыть здесь
присутствовать
прийти está
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь aquí estamos
быть здесь
здесь находиться
быть тут
быть рядом
приходить сюда
быть там
тут находиться
побыть здесь
присутствовать
прийти
Спасибо большое, что приехали с нами поговорить. ¿Cómo están? Muchas gracias por venir a hablar con nosotros hoy. Когда монахини приехали в Англию в 1790 году, Cuando las monjas vinieron a Inglaterra, en 1790, Приехали навестить кого-то в Стоунхерсте?¿Va a visitar a alguien en Stonehearst? О, слава Богу вы приехали . Oh, gracias a Dios que está aquí . Algo terrible. Остальные еще не приехали ?
Не волнуйтесь, мы видели, что вы приехали . No te preocupes, os hemos visto venir . Когда я и Диллон приехали туда, она была с тобой. Cuando Dillon y yo llegamos allí, ella estaba contigo. Эти люди приехали к Золотой Горе, чтобы обеспечивать свои семьи в Гуандуне. Estos hombres vinieron a Gold Mountain para proveer a sus familias en Guangdong. После изнурительного трехдневного путешествия длиной в 17 километров мы приехали . Tras tres días de un penoso viaje de 17 kilómetros, estamos aquí . Tus padres están aquí . Мы же за этим сюда приехали ! Para eso estamos aquí! спасибо… что дружите со мной и приехали забрать. gracias por ser mis amigas y por venir a rescatarme. Вы только что приехали , но мы живем тут уже три года. Sé que vosotros acabáis de llegar , pero los demás llevamos aquí 3 años. Почти приехали , целы и невредимы, Ya casi llegamos , sanos y salvos, Да, мой сын и невестка приехали из города. Sí, mi hijo y mi nuera vinieron de la ciudad. Я позову доктора ћюллера и скажу, что вы приехали . Llamaré al Dr. Muller y le diré que estás aquí . Mis padres están aquí . Ya casi estamos . Спасибо большое, мисс Манн, что приехали так быстро. Muchísimas gracias, Sra. Munn, por venir con tan poco tiempo de aviso.
Больше примеров
Результатов: 925 ,
Время: 0.3958