ПРИНЯЛ РЕЗОЛЮЦИЮ - перевод на Испанском

Примеры использования Принял резолюцию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
то Комитет принял резолюцию, допускающую возможность сведения в единый документ просроченных докладов.
el Comité había aprobado una resolución que permitía combinar los informes pendientes en un documento único.
В случае с Ираком, Совет принял резолюцию 986( 1995), которая позволила этой стране продавать нефть для закупки гуманитарных товаров.
En el caso del Iraq, se aprobó la resolución 986(1995), que permite a ese país vender petróleo para adquirir bienes humanitarios.
Источник отмечает, что Европейский парламент принял резолюцию по Ираку, в которой он просил освободить г-на Аль- Кубаиси.
La fuente añadió que el Parlamento Europeo había aprobado una resolución sobre el Iraq en la que pedía la liberación del Sr. Al-Kubaisi.
Однако, согласно сообщениям, Совет Питкэрна принял резолюцию, уполномочивающую правительство Великобритании начать переговоры с компанией<< Уэллзли>>
Sin embargo, al parecer el Consejo de Pitcairn había adoptado una resolución por la cual se autorizaba al Gobierno del Reino Unido a entablar negociaciones con la empresa Wellesley Pacific.
Комитет против пыток принял резолюцию для представления на второй сессии Подготовительного комитета.
El Comité contra la Tortura había aprobado una resolución para su presentación el Comité Preparatorio en el segundo período de sesiones.
Ноября 1996 года Совет Безопасности принял резолюцию 1084( 1996), постановляющая часть которой гласит.
El 27 de noviembre de 1996, el Consejo de Seguridad aprobó la resolucióń 1084(1996), cuya parte dispositiva dice lo siguiente.
Израиль принял резолюцию 425( 1978) Совета Безопасности и готов обсуждать условия вывода своих военнослужащих с территории южного Ливана.
Israel ha aceptado la resolución 425(1978) del Consejo de Seguridad y está dispuesto a negociar condiciones para el retiro de sus soldados del Líbano meridional.
Парламент принял резолюцию, в которой установлено, что представленность женщин во всех государственных органах должна составлять не менее 33 процентов.
El Parlamento ha aprobado una resolución en la que consta que la participación de la mujer en todos los mecanismos del Estado debe ser del 33%.
Ранее парламент принял резолюцию по бюджету, предусматривающую дефицит в размере 50 процентов общих государственных расходов.
Anteriormente el Parlamento había adoptado una resolución presupuestaria que preveía un déficit del 50% del total de los gastos del Estado.
23 ноября 1992 года Законодательный совет принял резолюцию, в которой он призвал провести обзор конституции.
de noviembre de 1992, el Consejo Legislativo había aprobado una resolución en la que se pedía una revisión de la Constitución.
Что касается микрофинансирования, то в ноябре Совет министров Европейского союза принял резолюцию по данному вопросу.
Con respecto a la microfinanciación, dijo que en el mes de noviembre el Consejo de Ministros de la Unión Europea había aprobado una resolución sobre esta cuestión.
ознакомительных мероприятий парламент принял резолюцию, в которой правительству дается указание ратифицировать Конвенцию.
de la presión ejercida sobre el Parlamento, éste ha aprobado una resolución en la cual se pide al Gobierno que ratifique el Convenio.
отмечает, что Комитет только что принял резолюцию по вопросу о распространении информации о деколонизации.
observa que el Comité acaba de aprobar una resolución relativa a la difusión de información sobre la descolonización.
в районе Великих озер, по итогам которого Совет принял резолюцию 1653( 2006).
al término del cual el Consejo había aprobado la resolución 1653(2006).
Представительница напомнила, что в августе 1999 года Совета Безопасности принял резолюцию 1261, касающуюся детей, затронутых вооруженными конфликтами.
La representante recordó que en agosto de 1999 el Consejo de Seguridad había aprobado la resolución 1261 sobre los niños en los conflictos armados.
Зимбабве, принял резолюцию о пятидесятой годовщине Организации Объединенных Наций.
Zimbabwe, de 1995, se adoptó una resolución sobre el cincuentenario de las Naciones Unidas.
Совет принял резолюцию 1996/ 43 от 26 июля 1996 года об укреплении сотрудничества между системой развития Организации Объединенных Наций
El Consejo aprobó la resolución 1996/43, de 26 de julio de 1996, sobre el fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo
Стортинг также принял резолюцию, в которой упор был сделан на технологические области, такие как ИКТ,
El Storting también adoptó una resolución encaminada a centrar la atención en las esferas tecnológicas de las TIC(tecnologías de la información
Наконец, десять лет назад Совет Безопасности принял резолюцию 1325( 2000) по вопросу о женщинах
Por último, hace 10 años el Consejo de Seguridad aprobó la resolución 1325(2000) sobre la mujer
Комитет министров Совета Европы принял резолюцию, в которой отмечалось, что Соединенное Королевство выполнило решение Суда( 12 января 1998 года).
el Comité de Ministros del Consejo de Europa adoptó una resolución según la cual el Reino Unido había aplicado la sentencia del Tribunal(12 de enero de 1998).
Результатов: 1750, Время: 0.0393

Принял резолюцию на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский