ПРИЧИНЕ - перевод на Испанском

razón
причина
повод
разум
смысл
почему
поэтому
правильно
рассудок
справедливо
прав
motivo
мотив
причина
повод
вызывать
основанием
связи
случаю
признаку
вызывающей
causa
дело
причина
из-за
разбирательство
основание
вызывает
por
из-за
по поводу
почему
поэтому
в связи с
за то
потому
так
с разбивкой по
по причине
obedece
подчиняться
объясняться
повиноваться
выполнять
слушаться
быть обусловлено
быть вызваны
результатом
связано
отражать
razones
причина
повод
разум
смысл
почему
поэтому
правильно
рассудок
справедливо
прав
motivos
мотив
причина
повод
вызывать
основанием
связи
случаю
признаку
вызывающей
causas
дело
причина
из-за
разбирательство
основание
вызывает

Примеры использования Причине на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я здесь по определенной причине.
Estoy aquí por un motivo concreto.
Так ты говорил, что ты здесь по определенной причине?
¿Decían que estaban aquí por un motivo concreto?
то было бы интересно узнать о причине такого сокращения.
sería interesante conocer los motivos de esa disminución.
Моя машина не тормозит по какой-то причине.
Mi carro no bajo la velocidad por alguna razon.
Оно просит отклонить настоящее сообщение по вышеупомянутой причине.
El Estado parte pide que se desestime la presente comunicación por las razones mencionadas.
Лоретта… Мы оставляем части нашей жизни в прошлом по причине.
Loretta, dejamos ciertas partes de nuestras vidas en el pasado por una razón.
Иногда люди сомневаются в себе по причине.
A veces la gente duda de sí mismos por una razón.
Понимаешь, Дикки, я вызвался идти с тобой только по одной причине.
Verás, Dickie, yo me ofrecí a venir aquí por solo una razón.
А какое это имеет отношение к причине вашего ареста?
¿Qué tiene esto que ver con las circunstancias de su arresto?
Или Нацистская Германия, по какой бы то ни было идиотской причине.
O la Alemania nazi, por la razón que sea idiota.
Эй, я подарил тебе собственный набор шестигранных ключей по причине.
Hey, te di tu propio juego de llaves Allen por una razón.
Да, но не по обычной причине.
Sí, pero no por las razones habituales.
она здесь по очень важной причине.
ella está aquí por una razón muy importante.
Он идет в парк по совсем другой причине.
Él tiene que ir al parque por una razón diferente a la tuya.
Тому, кто хочет ее найти По абсолютно другой причине.
Alguien que quiere encontrarla por un motivo completamente distinto.
По этой причине и в соответствии с требованиями УПК председатель суда ДВО передал дело в Военный суд Хабаровского гарнизона.
Por tal razón, y en consonancia con los requisitos del Código, el Presidente del Tribunal del Distrito del Extremo Oriente trasladó la causa al tribunal de la guarnición de Jabarovsk.
В данном случае перерасход средств возник исключительно по причине снижения курса евро по отношению к доллару США в течение этого бюджетного периода.
Este exceso en el gasto obedece íntegramente a la depreciación del euro frente al dólar de los Estados Unidos durante el ejercicio presupuestario.
В данном случае перерасход средств возник исключительно по причине снижения курса евро по отношению к доллару США в течение этого бюджетного периода.
Este exceso de gastos obedece íntegramente a la depreciación del euro frente al dólar durante el ejercicio presupuestario.
По этой причине правительство Чешской Республики возражает против вышеуказанных оговорок правительства Султаната Оман к Конвенции.
Por esas razones, el Gobierno de Eslovaquia objeta la mencionada reserva formulada por el Sultanato de Omán al adherirse a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer.
По этой причине наша делегация воздержалась при голосовании по отдельным пунктам
Por estos motivos, mi delegación se abstuvo en la votación sobre los párrafos determinados
Результатов: 4490, Время: 0.2165

Причине на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский