ПРОВЕДЕНИЯ АНАЛИЗОВ - перевод на Испанском

análisis
анализ
обзор
изучение
анализировать
тест
исследование
аналитической
realizar pruebas
de las pruebas

Примеры использования Проведения анализов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
проведения исследований экологических условий морского дна и поступательного проведения анализов воздействия их деятельности на морскую экосистему.
lleven a cabo estudios ambientales sobre las condiciones de los fondos oceánicos y realicen evaluaciones progresivas de los efectos de sus actividades sobre el medio marino.
дающих возможность для взаимного обмена опытом и проведения анализов, а также других подобных мероприятий.
las reuniones periódicas de trabajo para el intercambio de experiencia y análisis, y otras formas similares.
лабораторных реактивов для проведения анализов, наборов для родов
reactivos de laboratorio para realizar pruebas, kits de partos
частным лабораториям воздерживаться от проведения анализов на антитела к ВИЧ,
privados abstenerse de realizar la prueba de anticuerpos contra el VIH,
Расширились доступность и масштабы проведения анализов на ВИЧ и сифилис. С конца 2005
Han dado oportunidad de mayor acceso y realización de las pruebas de VIH y sífilis:
Проведение анализа докладов миссий
Análisis de informes preparados por las misiones
Проведение анализа влияния процесса поэтапного сокращения на выполнение Киотского протокола?
¿Evaluar la contribución de la reducción gradual al Protocolo de Kyoto?
Ожидается, что проведение анализа будет продолжаться в последнем квартале 1996 года.
Está previsto que el examen prosiga hasta el último trimestre de 1996.
Будет начато проведение анализа возможностей создания общих служб.
Se iniciará un análisis de la viabilidad de ampliar las instalaciones para los servicios comunes.
Более частое проведение анализа отчетов о процессе управления рисками;
Examen más frecuente de los informes sobre el proceso de gestión de los riesgos;
Трудности в получении эталонов сужают возможности лабораторий в проведении анализов по выявлению и установлению присутствия соответствующих веществ.
Las dificultades que tienen los laboratorios para obtener material de referencia obstaculizan el análisis para detectar e individualizar las sustancias en cuestión.
ВОЗ избрала Кувейт в качестве региональной консультативной инстанции по проведению анализов на СПИД.
lucha contra el SIDA, la OMS seleccionó a Kuwait como autoridad regional para los análisis de SIDA.
сосредоточила свое внимание на проведении анализов и выработке рекомендаций по вопросам политики.
los últimos años porque se ha centrado en los análisis y el asesoramiento en materia de políticas.
Для покрытия дополнительных расходов на работу, связанную с проведением анализа и управлением программой в целях изыскания альтернативных подменных помещений.
Para sufragar trabajos adicionales de análisis de costos y gestión de programas a fin de hallar locales provisionales alternativos.
Поскольку этот инструмент не ограничивается проведением анализа с привлечением большого количества данных,
Dado que no se limita a un análisis intensivo de datos, este instrumento también
Разъяснение взаимосвязи между вспомогательным счетом туризма и определением экономического значения туризма и проведением анализа последствий: этот вопрос рассматривается в специальном приложении.
Se aclara la relación de la Cuenta Satélite de Turismo con la medición de la importancia económica del turismo y los análisis de sus efectos y se incluye un anexo específico relacionado con la cuestión.
мы весьма удовлетворены проделанной работой и оперативным проведением анализа национальных докладов.
estamos muy satisfechos con la labor efectuada y con el análisis rápido de los informes nacionales.
Глобальный и по пяти регионам Организации Объединенных Наций, с проведением анализа по группам стран, находящихся в особой ситуации.
Mundial y de las cinco regiones de las Naciones Unidas, con análisis de grupos de países que se encuentran en situaciones especiales.
Необходимости проведения анализа опыта стран с переходной экономикой в проведении жилищной реформы;
La necesidad de analizar la experiencia de los países con economías en transición en materia de reforma de la vivienda;
После проведения анализа оставшихся шести жалоб достаточно убедительных доказательств не было получено
Tras el examen de las seis denuncias restantes, no se demostró que existieran indicios
Результатов: 41, Время: 0.0387

Проведения анализов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский