ПРОГРАММЫ ЯВЛЯЕТСЯ - перевод на Испанском

del programa es
del programa consiste
del programa era
del programa son

Примеры использования Программы является на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Органом по руководству реализацией этой программы является Министерство труда
La autoridad encargada de administrar el Programa es el Ministerio de Trabajo
Другим важным направлением дея- тельности Программы является создание региональ- ных учебных центров космической науки и техники.
Otro aspecto importante en que se hacía hincapié en el Programa era la creación de centros regionales de ciencia y tecnología espaciales.
Партнером программы является Фонд помощи и развития детям Чернобыля( Украина- США).
Una de las instituciones asociadas al programa es The Children of Chernobyl Relief Fund(Ucrania-EE. UU.).
Сохранение этой программы является жизненной необходимостью для Африки,
Proseguir este programa era vital para Africa,
По мнению других делегаций, проект программы является слишком амбициозным
Otras delegaciones consideraron que el proyecto de programa era demasiado ambicioso
Одним из основных элементов этой программы является оказание помощи государствам- членам в осуществлении этой стратегии.
Un elemento importante de este programa consiste en prestar apoyo a los Estados Miembros para la aplicación de esa estrategia.
Целью Программы является обеспечение доступности качественного образования, соответствующего требованиям инновационного социально ориентированного развития Российской Федерации.
El propósito del Programa es dar acceso a una educación de alta calidad que cumpla con los requisitos del desarrollo innovador y de orientación social de la Federación de Rusia.
Основанием для укрепления этого компонента Программы является тот факт, что произошло значительное увеличение числа просьб об оказании таких услуг.
La justificación para reforzar este componente del programa radica en que ha habido un número cada vez mayor de solicitudes de esos servicios.
Общей целью данной программы является поощрение устойчивого экономического роста,
El objetivo general del programa es promover el crecimiento económico sostenido,
Медиатическое присутствие программы является по сегодняшним меркам полным благодаря ее появлению,
La presencia de los medios en el programa es total para los niveles actuales,
Еще одной заслугой программы является положительное влияние, оказываемое на взгляды
Otra ventaja que había aportado el programa era su influencia positiva en la actitud de las empresas respecto de la competencia,
Одним из новаторских элементов этой программы является использование различных средств массовой информации для охвата детей, не посещающих школы,
Un elemento innovador de este programa es la utilización de varios medios de difusión públicos para llegar a los niños que no asisten a la escuela
Приоритетной целью данной программы является обучение грамоте.
La prioridad del programa es la alfabetización de los educandos
Существует широкое понимание того, что включение женщин в эти программы является необходимым условием достижения целей, связанных с рациональным использованием природных ресурсов.
Existe un amplio consenso de que incluir a las mujeres en los programas es necesario para conseguir los objetivos de ordenación de los recursos naturales.
Однако серьезным препятствием на пути осуществления Программы является недостаточность внутренних ресурсов для ее реализации.
No obstante, la falta de recursos internos para la realización del Programa representa un impedimento de gran magnitud.
Главным элементом этой программы является расширение доступа к продовольствию,
El principal pilar del programa es la ampliación del acceso a los alimentos,
Целью этой программы является расширение возможностей для участия развивающихся стран
El objeto del programa es mejorar la capacidad de oferta de los países en desarrollo
Главной целью программы является разработка в области развития людских ресурсов ориентиров, показателей
El objetivo primordial del programa consiste en elaborar bases de referencia, indicadores e instrumentos analíticos en materia de desarrollo humano,
Основной целью программы является обмен навыками
El principal objetivo del programa es el intercambio de conocimientos
Целью данной программы является поддержка усилий правительств в странах Южной Азии по достижению конкретных обязательств по искоренению нищеты, принятых главами государств- членов Южноазиатской ассоциации по региональному сотрудничеству в 1993 году.
El objetivo del programa consiste en apoyar los esfuerzos de los gobiernos del Asia meridional por cumplir con los compromisos concretos asumidos en 1993 por los jefes de Estado de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional con el fin de erradicar la pobreza.
Результатов: 302, Время: 0.0339

Программы является на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский