Примеры использования Продолжавшиеся на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Обсуждения по международному режиму доступа к выгодам и их распределению, продолжавшиеся в контексте восьмого
Однако некоторые другие правительства утверждают, что торговое эмбарго охватывает любые виды коммерческой деятельности, осуществлявшиеся или даже продолжавшиеся после 6 августа 1990 года в Ираке, в связи с чем компенсация за потери,
Официальный представитель МККК Моин Кассис заявил АФП, что продолжавшиеся пять часов переговоры были конструктивными,
мой Специальный представитель проводил начавшиеся в январе 1994 года и продолжавшиеся с тех пор обсуждения с представителями СНА и ССС с целью
В конце 2013 года начались поиски кинопробы, продолжавшиеся несколько недель. За ними последовали полтора месяца съемок на вулкане Пакайя
Продолжавшиеся в 1995 году вооруженные столкновения, главным образом между Либерийским советом мира( ЛСМ)
территории Сирийской Арабской Республики. 14 апреля президент Сулейман созвал заседание совета безопасности, чтобы обсудить продолжавшиеся трансграничные нападения
Завершая многолетние переговоры, начатые моим предшественником и продолжавшиеся при моих добрых услугах,
Кроме того, продолжавшиеся в прошлом году нападения со стороны Израиля на городские и сельские палестинские центры, внесудебные казни, разрушения домов, аресты и другие действия, а также спровоцированные этими действиями насильственные ответные удары,
Генеральный секретарь начал в июле 1990 года неофициальные консультации среди государств- членов, продолжавшиеся до июня 1994 года;
на вызванные этой израильской военной агрессией варварские разрушения, продолжавшиеся в течение всех тех дней, пока шли переговоры о прекращении огня.
Правительство озабочено продолжающимся нарушением прав человека в Приднестровском районе страны, в частности произвольным
Члены Совета приветствовали продолжающееся участие Совета в борьбе с ВИЧ/ СПИДом в постконфликтных ситуациях и в рамках миротворческих миссий.
Германизация культуры продолжалась до XII века. При Карле Великом
Пакистан также поддерживает продолжающийся процесс создания афганской национальной армии
В контексте продолжающегося расширения и углубления международного финансового кризиса большинство государств заинтересованы в сохранении нынешнего метода расчета начисления взносов.
Кроме того, продолжается конфликт интересов между Берлускони- премьером и Берлускони- магнатом,
В пункте 100 четко говорится также, что продолжающаяся агрессия Израиля против населения оккупированных палестинских территорий усугубляет страдания палестинских беженцев
Несмотря на продолжающийся финансовый кризис,
В ходе состоявшихся обсуждений члены Совета выразили обеспокоенность по поводу продолжающегося ухудшения гуманитарной ситуации