Примеры использования Продолжительных периодов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
общения в течение продолжительных периодов времени без предъявления обвинения
снаряжение для операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира и идут на большие жертвы для того, чтобы за собственный счет содержать их в течение продолжительных периодов времени.
выезда из них в течение продолжительных периодов времени.
В настоящее время Секретариат предоставляет периодический короткий отпуск для восстановления сил международным сотрудникам, вынужденным в течение продолжительных периодов времени работать в местах с опасными,
многие другие оставались под стражей в течение продолжительных периодов без предъявления обвинения
содержание людей под стражей в течение продолжительных периодов времени и отсутствие должных оснований для задержания.
фиксированными устойчивыми обменными курсами по отношению к доллару США в течение продолжительных периодов времени.
который обычно наступает после продолжительных периодов снижения рождаемости
Страны обязуются вести в течение продолжительных периодов времени национальные регистры стрелкового оружия
с отбором военнослужащих для СОМ, стали причиной продолжительных периодов ожидания в районах сбора
Своевременная доставка, т. е. доставку свежего МОХ топлива следует синхронизировать с циклом перегрузки топлива для того, чтобы предотвратить хранение этого топлива странойзаказчиком в течение продолжительных периодов времени.
Хотя некоторые из этих стран оказались в условиях кризиса в форме либо продолжительных периодов социально-экономической стагнации,
В Средиземноморье- особенно в его самых южных районах- опустынивание происходит вследствие уменьшения количества дождей, продолжительных периодов засухи и частых лесных пожаров.
израильских контрольно-пропускных пунктов, установленных на территории Западного берега, и продолжительных периодов комендантского часа, которые значительно ограничивают свободу передвижения.
лишь в относительно небольшом числе из них высокие темпы развития отмечались на протяжении продолжительных периодов-- последними яркими примерами в этой области являются Китай и Вьетнам.
Люди в течение продолжительных периодов времени содержатся в неудовлетворительных санитарно-гигиенических условиях, не имея возможности оспорить законность
иногда в течение продолжительных периодов времени и зачастую на предназначенных для прибрежного рыболовства судах,
света в течение продолжительных периодов времени, содержание их в условиях экстремальной жары,
Люди в течение продолжительных периодов времени содержатся в неудовлетворительных санитарно-гигиенических условиях, не имея возможности оспорить законность
Несмотря на наличие продолжительных периодов времени, в течение которых власти демонстрировали положительное отношение к правам на свободу выражения мнений и свободу мирных собраний, ряд демонстраций закончились насилием, в том числе в трех случаях, когда власти применили силу со смертельным исходом.