ПРОЙДЕМСЯ - перевод на Испанском

paseo
прогулка
поездка
пасео
прогуляться
экскурсии
прокатимся
набережной
пройдемся
подвезти
аллее
caminaremos
ходить
идти
гулять
пойти
пешком
передвигаться
прогулку
прогуляться
ходьбы
походка
vamos
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
быть
уехать
отправиться
попасть
пора
repasemos
обсудить
пройтись
проверить
повторить
освежить
просмотреть
обговорить
пробежаться
еще раз пройтись
изучить
caminemos
ходить
идти
гулять
пойти
пешком
передвигаться
прогулку
прогуляться
ходьбы
походка
revisemos
проанализировать
скорректировать
пересмотреть
пересмотра
проверить
обзора
рассмотреть
просмотреть
изменить
изменения
vamos a ver
пойти посмотреть
увидеть
сходить
идти
встретиться
навестить
поехать
пойти проверить
взглянуть
зайти к

Примеры использования Пройдемся на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А потом пройдемся по бутикам в верхнем кольце.
Entonces iremos a las boutiques de la parte alta para cosas mías.
Пройдемся и поговорим.
Caminar y hablar.
Если ты не против, давай пройдемся в твою спальню.
Camina conmigo, si quieres, hacia tu dormitorio.
Давайте еще раз пройдемся по фактам, а?
Recorramos los hechos una vez más,¿sí?
Пройдемся по списку тел.
Vamos a repasar la lista de las personas fallecidas.
Пройдемся, Фрэнк.
Ven conmigo, Frank.
Давай пройдемся по твоему расписанию на следующую неделю.
Vamos a repasar tu horario para la próxima semana.
Пройдемся, Кертис.
Acompáñame, Curtis.
Давайте пройдемся романтическими улочками города Чески Крумлов,
Ven a dar un paseo por las callejuelas románticas de Český Krumlov,
Вечером мы пройдемся по воздуху.
Esta tarde, lo haremos en el aire.
Пройдемся по ее пути, может, что-нибудь и выясним.
Bueno, seguir sus pasos puede decirnos algo.
Давай быстро пройдемся по плану.
Vamos a ir rápidamente su plan.
Пройдемся по комнате- имена, хобби, ваши сильные стороны.
¿De acuerdo? Recorramos la sala. Nombres, pasatiempos, mayor fortaleza.
Может пройдемся тогда, а?
Quizá podemos ir a caminar entonces, eh?
Нил, давай как-нибудь пройдемся по моим счетам?
PRÓXIMO EPISODIO… Neil, podemos hablar un momento… sobre mis cuentas?
Пройдемся еще раз.
Guíame otra vez.
И снова пройдемся по площади?
¿Y andar por la plaza otra vez?
Пройдемся или возьмем такси?
¿Damos un paseo o cogemos un taxi?
Может, пройдемся вместе?
Quizás podemos ir caminando juntos?
А сейчас, пройдемся по президентам современности.
Ahora vamos a repasar los presidentes modernos.
Результатов: 88, Время: 0.1279

Пройдемся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский