ПРОНИЗЫВАЕТ - перевод на Испанском

impregna
проникать
пронизывать
пропитки
permea
está presente
присутствовать
быть настоящим
пронизывать
inspira
вдохновлять
внушать
руководствоваться
вызвать
вселить
воодушевить
afecta
затрагивать
повлиять
воздействовать
подорвать
касаться
пострадать
препятствовать
сказаться
отразиться
ущерба
presente
настоящий
представлять
учитывать
данный
нынешний
помнить
текущего
в настоящем

Примеры использования Пронизывает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Гендерная проблематика наряду с вопросами развития пронизывает все программы и виды деятельности МОТ.
El género, junto con el desarrollo, es una cuestión intersectorial que está presente en todos los programas y las actividades de la OIT.
Стремление к переменам пронизывает всю нашу Организацию, и наблюдается динамика, необходимая для изменения статус-кво.
El deseo de cambio ha permeado toda la Organización y existe el impulso de modificar el statu quo.
Ядерное лицемерие, которое пронизывает заявления и мышление представителей отдельных стран, не способствует прогрессу в области нераспространения ядерного оружия.
La hipocresía en cuanto a las cuestiones nucleares que domina las declaraciones y las mentes de los representantes de algunos países no conduce al logro de progresos en la esfera de la no proliferación nuclear.
Гендерный дисбаланс пронизывает каждую грань нигерийского общества
El desequilibrio de género impera en todas las facetas de la sociedad de Nigeria
Концепция развития является многосторонней и пронизывает другие аспекты, касающиеся социального устройства,
El concepto del desarrollo es multifacético y se ramifica hacia otras consideraciones que aluden a cuestiones sociales,
Вопрос о помощи и сотрудничестве пронизывает разные аспекты дискуссии по поводу гуманитарных проблем, связанных с ВПВ.
La asistencia y la cooperación atañen a distintos aspectos del debate sobre los problemas humanitarios que causan los restos materiales explosivos de guerra.
понятие личного счастья… пронизывает литературу нации
el concepto de felicidad personal… penetra en la literatura de una nación
Несколько участников особо отметили то чувство единства цели, которое пронизывает работу дипломатов в Совете Безопасности.
Varios participantes destacaron la unidad de propósito que subyace a la labor de los diplomáticos el Consejo de Seguridad.
общая концепция, пронизывает всю сферу правовой защиты.
principio general, domina todo el tema de los recursos.
Она выразила сожаление тем, что Кирибати является" патрилинейной" страной и что этот принцип пронизывает ее правовую систему.
Tomó nota con pesar de que Kiribati era" patrilineal" y que este principio transcendía a su ordenamiento jurídico.
Хотя это понятие имеет гибкий характер, оно является своего рода идеологией, которая пронизывает мировоззрение и поведение.
Aunque maleable, constituye una especie de ideología que penetra las mentalidades y los comportamientos.
И хотя этот принцип пронизывает французское право( критерии домицилия
Aun cuando ese principio impregna el derecho francés(criterios de domicilio
ответственности перед будущими поколениями, которое пронизывает все их мышление, отношение
la responsabilidad ante al futuro que impregna el pensamiento, la actitud
идея человеческого достоинства должна пронизывать мировоззрение, культуру и политику, как воздух пронизывает нашу планету.
se apoya en la ontología y en la espiritualidad; debe impregnar las mentalidades, las culturas y las políticas como el aire impregna nuestro planeta;
называемое темной энергией, которая пронизывает ткань пространства- времени
algo llamado"energía oscura" que impregna el tejido del espacio-tiempo,
Принцип равноправного режима пронизывает многие аспекты законодательства о несостоятельности,
El criterio del trato equitativo repercute en muchos aspectos del régimen de la insolvencia,
экологическая повестка дня пронизывает работу различных учреждений Организации Объединенных Наций
el programa ambiental incide en la labor de varias instituciones de las Naciones Unidas y traspasa los límites
дух национального единства, который пронизывает сегодня всю политическую жизнь страны.
el espíritu de unión nacional que anima actualmente a los actores de la vida política congolesa.
запрещающих дискриминацию по признаку пола, однако широко признается, что принцип равенства пронизывает все законодательство страны.
de discriminar por motivos de sexo, aunque hay un entendimiento general de que toda la legislación del país se sustenta sobre el principio de igualdad.
Точно так же отмена правительством белого меньшинства основных законов апартеида сама по себе не защищает большинство населения от вредных последствий этой опасной системы, которая пронизывает все стороны жизни в Южной Африке.
De la misma manera, el hecho de que el gobierno minoritario blanco derogue las leyes de apartheid más importantes no protege a la mayoría de la población de los efectos perjudiciales de este pernicioso sistema, que aún rige todos los aspectos de la vida en Sudáfrica.
Результатов: 67, Время: 0.5284

Пронизывает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский