ПРОТИВОЗАКОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

actividades ilícitas
actividades ilegales
незаконной деятельности
противоправной деятельности
actuación ilegal
незаконные действия
противозаконной деятельности
actividades delictivas

Примеры использования Противозаконной деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
создают там плодородную почву для транснациональной организованной преступности и другой противозаконной деятельности.
son terreno fértil para la delincuencia organizada transnacional y otras actividades ilícitas.
членам братства, участвующим в противозаконной деятельности, грозит незамедлительное исключение
aquellos miembros que se vean metidos en alguna actividad ilegal correrá el riesgo de suspensión inmediata
легкими вооружениями является одной из немаловажных проблем в повестке дня в области разоружения вследствие негативного воздействия такой противозаконной деятельности на ситуацию в государствах,
armas ligeras constituye uno de los temas de importancia en el programa de desarme, dado el impacto negativo que dicha actividad ilícita tiene sobre los Estados,
других финансовых активов, не являющихся результатом противозаконной деятельности, лиц и организаций, связанных с террористическими акциями?
otros activos financieros que no sean provenientes de actividades ilegales de personas y entidades vinculadas a actos terroristas?
Именно в ответ на вопросы, поставленные ведущими телевизионной программы<< Космос>>, служба общественной информации министерства национальной безопасности представила соответствующие документы о противозаконной деятельности этой секты.
En respuesta a las preguntas de la cadena de televisión Space el servicio de prensa del Ministerio de Seguridad Nacional presentó los documentos pertinentes relativos a las actividades ilegales de esta secta.
которое стало одним из механизмов финансирования международной противозаконной деятельности.
que se había convertido en un mecanismo de financiación internacional para actividades ilícitas.
Таможенные службы Намибии совместно с другими правоохранительными органами проводят работу по выявлению противозаконной деятельности, включая перемещение через границы незадекларированных или не полностью задекларированных товаров,
Las aduanas de Namibia intercambian información con otros organismos encargados de hacer cumplir la ley y colaboran con ellos para detectar actividades ilícitas, como la circulación a través de la frontera de bienes que no hayan sido declarados
В ОСО было подчеркнуто, что, несмотря на ряд принятых мер по ограничению наркоторговли и другой противозаконной деятельности, торговля наркотиками, отмывание денег, торговля оружием
La evaluación común para Suriname señaló que pese a la puesta en marcha de diversas medidas contra el tráfico de estupefacientes y otras actividades ilegales, seguía habiendo graves problemas de tráfico de drogas,
занимающихся торговлей наркотиками и другими видами противозаконной деятельности, еще более щедро подпитывают" культуру насилия", порождающую широко распространенные ощущения страха и безнаказанности.
impunidad, la más reciente adición de paramilitares y grupos criminales involucrados en el narcotráfico y otras actividades ilícitas.
избегает давать ответ на утверждения о противозаконной деятельности своих должностных лиц, которые были застигнуты с поличным в качестве пособников террориста,
ha evadido responder sobre la actuación ilegal de sus funcionarios, quienes han sido sorprendidos in fraganti, actuando
контрабанды оружия и другой противозаконной деятельности.
contrabando de armas y otras actividades ilegales.
также другими видами противозаконной деятельности, наносящими непоправимый ущерб их физическому и душевному здоровью или даже угрожающими их жизни.
el reclutamiento forzoso en los conflictos armados, la prostitución y la pornografía y otras actividades ilícitas.
в период с 1992 года по август 1996 года в противозаконной деятельности были замешаны 7624 иммигранта, что составляет 2, 06 процента от общего числа лиц, совершивших правонарушения в стране в этот период.
7.624 inmigrantes, participaron en actividades delictivas, lo que representa el 2.06% del total de delitos cometidos en el país en ese período.
они совершаются с целью легализации доходов, предположительно полученных в результате противозаконной деятельности или предназначенных для финансирования терроризма.
se sospeche que hay intentos de legalizar el producto supuestamente derivado de actividades ilegales o destinado a financiar el terrorismo.
предусматривающие усиление ответственности за торговлю наркотиками и смежные преступления и ускорение процедур судебной помощи властям иностранных государств в конфискации доходов, извлеченных из противозаконной деятельности, такой, как торговля наркотиками.
de pena por los delitos de tráfico ilícito de drogas y conexos, así como para lograr que las autoridades puedan brindar una asistencia judicial más expeditiva a autoridades extranjeras para el decomiso de bienes vinculados con la comisión de actividades ilícitas, tales como el narcotráfico.
также предусматривает борьбу со всеми видами противозаконной деятельности, подрывающей безопасность населения.
los recursos naturales y la lucha contra todo tipo de actividades ilegales que afecten la seguridad ciudadana.
контрабанды наркотиков и оружия и другой противозаконной деятельности.
tráfico de drogas y armas y otras actividades ilícitas.
международному праву, и с учетом участия этих групп в другой противозаконной деятельности необходимость укрепления международного сотрудничества попрежнему сохраняется.
Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional, y puesto que esos grupos suelen estar involucrados en otras actividades ilícitas.
при наличии доказательств противозаконной деятельности Генеральный прокурор имеет право принимать соответствующие меры с санкции суда.
se comprueba la realización de actividades ilegales, el Procurador General está facultado para adoptar las medidas que corresponden, con la aprobación de la Corte.
оказание военной поддержки такой противозаконной деятельности, как торговля наркотиками,
prestar protección militar a actividades ilícitas de narcotráfico,
Результатов: 61, Время: 0.0386

Противозаконной деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский