ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ - перевод на Испанском

organizaciones profesionales
профессиональной организации
de organizaciones sindicales
профсоюзной организации
de instituciones profesionales

Примеры использования Профессиональных организаций на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Внедрение согласованного подхода в отношении мероприятий, осуществляемых в рамках профессиональных организаций( ПО);
La puesta en aplicación del método armonizado de actividades con las organizaciones socioprofesionales;
научных учреждений, профессиональных организаций, предприятий частного сектора
las instituciones de investigación, las organizaciones profesionales, el sector privado
требования регистрации профсоюзов или профессиональных организаций работодателей. В нем выделяются механизмы регистрации, требования к регистрации
los requisitos para el registro de sindicatos u organizaciones profesionales de trabajadores destaca las modalidades del registro de los sindicatos,
Деятельность союзов, федераций и конфедераций профессиональных организаций регулируется теми же положениями, что и деятельность профессиональных организаций( статья 4 закона 90- 14 от 2 июня 1990 года).
Las uniones, federaciones y confederaciones de organizaciones sindicales se regirán por las mismas disposiciones que las aplicables a las organizaciones sindicales(artículo 4 de la Ley Nº 90-14 de 2 de junio de 1990).
детей, профессиональных организаций, общин и гражданского общества в целом.
los propios niños, las organizaciones profesionales, las comunidades y la sociedad civil en general.
также могут становиться членами профессиональных организаций.
también pueden ser miembros de organizaciones sindicales.
профсоюзов, профессиональных организаций, а также политических деятелей
los sindicatos, las organizaciones profesionales y los partidos políticos
были организованы курсы профессиональной подготовки по вопросам гендерного равенства с участием представителей неправительственных организаций, профессиональных организаций, профсоюзов, университетов
cinco provincias que participaron en el proyecto a título experimental, con la participación de representantes de organizaciones no gubernamentales, organizaciones profesionales, sindicatos, universidades
совершенно независимыми от профессиональных организаций лицами.
totalmente independientes de las organizaciones profesionales.
Стимулирование профильных профессиональных организаций и стоматологических учебных заведений к обучению
Alentar a las organizaciones profesionales representativas y a las escuelas odontológicas para que eduquen
Она также подчеркнула роль профессиональных организаций бухгалтеров( ПОБ) в поддержке экономического развития,
También destacó que las organizaciones profesionales de contadores contribuían al desarrollo económico
университетов, профессиональных организаций и частного сектора представление о гендерной проблематике таким образом, чтобы это находило отражение в их соответствующей профессиональной деятельности.
las universidades, las organizaciones profesionales y el sector privado de una perspectiva de género que repercuta en sus prácticas profesionales..
Комитет напоминает о своем предыдущем решении о том, что регулирование деятельности профессиональных организаций и надзор за правилами их поведения со стороны судов может вызывать вопросы,
El Comité recuerda su anterior jurisprudencia en el sentido de que la normativa de las actividades de los órganos profesionales y el estudio y la consideración por los tribunales de ese tipo de relaciones pueden plantear conflictos,
включая саморегулирование в рамках профессии с помощью профессиональных организаций бухгалтеров, саморегулирование при наличии публичного надзора со стороны независимого государственного органа
la autorregulación por el propio gremio contable a través de organizaciones profesionales, la autorregulación supervisada por un organismo gubernamental independiente y la regulación externa por medio de un organismo gubernamental
Комитет подчеркивает важность привлечения заинтересованных профессиональных организаций, неправительственных организаций, средств массовой информации
El Comité subraya la importancia de la participación de las organizaciones profesionales interesadas, las organizaciones no gubernamentales,
Укрепление сотрудничества и взаимодействия региональных и профессиональных организаций в рамках системы Организации Объединенных Наций
El fortalecimiento de la cooperación y la colaboración de las organizaciones profesionales y regionales de dentro y fuera del sistema
Одним из средств достижения этой цели является укрепление потенциала профессиональных организаций журналистов, фотографов,
Una de las formas de lograr este objetivo es el fortalecimiento de las asociaciones profesionales de periodistas, fotógrafos,
Эти данные будут предоставлены в распоряжение частного сектора, профессиональных организаций, федеральных органов и т. д.( P.
Los datos se pondrán a disposición del sector privado, las organizaciones profesionales, entidades federadas,etc.(N.B.:
работодателей, профессиональных организаций, а также компаний,
los empleadores, las organizaciones profesionales, el sector de los planes de pensiones
В состав этих ассамблей также входят представители профессиональных организаций, палат в сфере торговли,
Consejeros municipales; estas asambleas comprenden asimismo a sendos representantes de las asociaciones profesionales, las cámaras de comercio,
Результатов: 174, Время: 0.0442

Профессиональных организаций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский