РАБОТНИКОВ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ - перевод на Испанском

trabajadores sanitarios
медицинский работник
trabajadores de la salud
profesionales de la salud
del personal de salud
del personal sanitario
agentes de salud
profesionales sanitarios
медицинского работника
funcionarios sanitarios
trabajadoras sanitarias
медицинский работник
los funcionarios de la salud pública
agentes sanitarios

Примеры использования Работников здравоохранения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ведет образовательную и просветительскую работу среди девочек и женщин, работников здравоохранения и сферы образования,
Formó y concienció a mujeres y niñas, personal sanitario, profesores, trabajadores sociales,
Большую часть работников здравоохранения, особенно медсестринского персонала,
Un porcentaje mayor de trabajadores sanitarios, en particular el personal de enfermería,
Принимаются меры по повышению осведомленности работников здравоохранения, особенно в сфере дородового ухода,
Se están realizando esfuerzos para fomentar la conciencia de los profesionales de la salud, especialmente en la atención prenatal,
Первой такой мерой является обучение работников здравоохранения и учителей распознавать, предупреждать и реагировать на случаи жестокого обращения
La primera medida es capacitar a trabajadores de la salud y maestros para que puedan reconocer los casos de malos tratos
Более 1 млн. работников здравоохранения прошли обучение по программе" Десять шагов к успешному грудному вскармливанию".
Más de 1 millón de trabajadores de la salud han recibido instrucción en relación con los" Diez pasos hacia una feliz lactancia natural".
Один представитель работников здравоохранения, который работает в данном приходе,
Un representante de los trabajadores de la salud que trabaje en el territorio de la parroquia,
Дефицит работников здравоохранения в Уганде, Кении,
La escasez de trabajadores de salud en Uganda, Kenya,
Он также обеспокоен тем, что негативные установки работников здравоохранения могут служить препятствием для доступа женщин к медицинским услугам.
También le preocupa que las actitudes negativas de los trabajadores de la salud puedan ser un impedimento para el acceso de las mujeres a los servicios de atención de la salud..
Работников здравоохранения не выпускают из Газы для участия в конференциях и учебных программах,
Los profesionales de la salud no pueden abandonar Gaza para asistir a conferencias
Новый Глобальный альянс работников здравоохранения предоставляет уникальные возможности для активизации действий.
La nueva Alianza Mundial de los Profesionales de la Salud nos proporciona un marco único para acelerar la acción.
Эта сеть помогает преодолеть проблему изолированности работников здравоохранения и проблему дефицита информации, которая затрудняет их работу.
Dicha red contribuye a combatir el aislamiento de los trabajadores de salud y la falta de información que obstaculiza su labor.
Ряд работников здравоохранения и других работников, принадлежащих к албанскому национальному меньшинству, не признали меры Скупщины Республики Сербии.
Cierto número de agentes de salud y otros trabajadores pertenecientes a la minoría nacional albanesa no aceptaron las medidas adoptadas por la Asamblea de la República de Serbia.
расширения возможностей работников здравоохранения, в том числе ухода на дому;
la creación de capacidad del personal sanitario, incluida la asistencia a domicilio;
Они предусматривают подготовку и консультирование работников здравоохранения, а также предоставление соответствующего оборудования и противозачаточных средств.
Comprenden la formación y el asesoramiento de los trabajadores sanitarios, así como el suministro de equipo de salud genésica y anticonceptivos.
Во время подготовки настоящего доклада ЮНИСЕФ осуществлял подготовку работников здравоохранения и руководящих работников среднего звена по вопросам рационального использования медикаментов и организации снабжения медикаментами.
En el momento de la elaboración de este informe, el UNICEF estaba formando a trabajadores de la salud y administradores de nivel medio en la utilización y la administración racional de medicamentos.
Одной основной целью должно быть создание базовых стандартов поведения для работников здравоохранения и фармацевтических компаний, которые отражают потребности пациентов и сообществ.
Un objetivo central debe ser el de establecer estándares básicos de conducta para los trabajadores de la salud y las empresas farmacéuticas que reflejen las necesidades de los pacientes y las comunidades.
Одна из делегаций дала высокую оценку сотрудничеству в деле подготовки работников здравоохранения, но при этом указала на нехватку ресурсов в системе образования.
Una delegación reconoció la valiosa cooperación para la educación de los trabajadores sanitarios, pero señaló la falta de recursos del sistema educacional.
Кроме того, реализуются различные программы по обучению работников здравоохранения и учителей гендерной проблематике.
Además, se están ejecutando diversos programas para concienciar a los trabajadores de la salud y a los maestros acerca de las cuestiones de género.
Аналогичным образом, созданный в области медицинского просвещения с помощью общинных работников здравоохранения потенциал может быть использован и в других секторах.
Asimismo, la capacidad en materia de educación sanitaria que se ha desarrollado por conducto de los trabajadores sanitarios de las aldeas puede también ser útil en otros sectores.
Основным приоритетом работающих на местах учреждений системы Организации Объединенных Наций является укрепление потенциала национальных работников здравоохранения.
La principal prioridad de las entidades de las Naciones Unidas que trabajan en esta esfera consiste en fomentar la capacidad de los trabajadores de la salud a nivel nacional.
Результатов: 385, Время: 0.0541

Работников здравоохранения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский