Примеры использования Рабочее определение на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
в ходе своих принципиальных дискуссий КАНОТП приняла рабочее определение" культурной
Вышеупомянутое" рабочее определение" приведено в пункте 379 главы XXII( Предложения
в его намерения не входило представить жесткое правовое определение- он попытался лишь подготовить рабочее определение, которое можно было бы использовать для выявления групп, которые должны пользоваться системой защиты прав,
Участники приняли рабочее определение лесных предприятий на базе общин,
необходимо будет согласовать рабочее определение.
целесообразнее, вероятно, использовать рабочее определение экологичной энергетики-- как позволяющей максимально сократить отрицательные социальные,
целесообразно ли предлагать рабочее определение того, на что нацелено обязательство выдавать
принять рабочее определение слаболесистой страны как страны, в которой, согласно оценкам лесных ресурсов,
Специальный докладчик принял следующее рабочее определение данного права:" право каждой женщины,
части второй. Однако рабочее определение в части первой, в соответствии с которым в" сердцевине" иммунитета находятся те,
В этом исследовании было предложено рабочее определение, использованное в аналитическом докладе Генерального секретаря,
Проект рабочего определения кассетного боеприпаса.
Разработка рабочего определения затрагиваемых районов
Указанное определение используется в качестве рабочего определения для целей мандата представителей Генерального секретаря.
Доктрина господства была признана в рабочем определении<< коренных народов>>, предложенном в начале 1970х годов.
В пункте b определяется термин" вооруженный конфликт" в качестве рабочего определения только для целей настоящих проектов статей.
В вышеупомянутом рабочем определении мы находим ту же концептуальную идею, которая упоминалась прежде.
Подготовка рабочих определений и плана для разработки законодательства
Некоторые Стороны внесли предложения, касающиеся рабочих определений ряда ключевых терминов, которые аналогичны определениям, выработанным участниками рабочего совещания РКИКООН См. документ FCCC/ CP/ 1998/ INF. 3.
Кроме того, выяснилось, что в некоторых странах либо отсутствуют рабочие определения для этих семи категорий, либо не производятся подсчеты по одной