РАЗЛОЖИТЬ - перевод на Испанском

poner
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
ordenar
предписывать
сортировать
сортировка
вынести постановление
выносить постановление
распорядиться
приказать
отдать распоряжение
заказать
поручить
colocar
размещать
размещение
ставить
помещение
постановка
поставить
поместить
установки
установить
положить

Примеры использования Разложить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Цель игры& mdash; разложить все карты на базе по настоящим наборам.
Para ganar el juego deberá colocar todas las cartas como familias reales ascendentes en la base.
Да, как будто я позволю разложить горячие камни по своему телу тебе, извращенцу.- Да.
Sí, como si yo fuera a dejar que me pongas piedras calientes por todo mi cuerpo, pervertido.
Почему бы вам не разложить кексы на эти подносы,
¿Por qué no pones tus magdalenas en esas bandejas,
Разложить их на прилавке какого-нибудь Бабы…
¿Los ponemos en un estante del Baba-loquesea
Почему бы тебе не разложить все по своим местам, потому
¿Por qué no pones tú todo dónde debe de estar
Это позволит разложить расходы на систему
Ello permitiría repartir el costo del sistema
Для того, чтобы разложить для вас все по полочкам, я создал достаточно большую схему освещения,
Para podértelo explicar estoy construyendo un esquema de iluminación bastante grande,
И потом в знаменателе, вы знаете как разложить это. Это( х+ 3)( х- 3), не так ли?
Y luego en el denominador, ya sabes cómo estos factores, esto es x más 3 veces x menos 3,¿de acuerdo?
Не знаешь, где я могу разложить мои вещи чтобы увидеть, чего не хватает?
¿Conoces algún lugar donde pueda dejar mis cosas para ver qué me falta?
Я собиралась разложить ваши проспекты, медицинские газеты
Iba a acomodar sus folletos, sus revistas médicas
Чем подробнее ты сможешь разложить навык, тем легче тебе будет решить, какие части этого навыка на самом деле помогут тебе, получить то, что ты хочешь.
Cuanto más descompongamos la habilidad, más capaces seremos de decidir qué partes de la habilidad son esenciales para lograr lo que queremos.
Цель игры& mdash; разложить все карты на базе по настоящим наборам в порядке возрастания достоинства.
Para ganar este juego habrá que colocar todas las cartas en forma de familias reales ascendentes en la base.
их будет проще искать если разложить по алфавиту.
se dio cuenta que seria mas facil si los ordenaramos alfabeticamente.
Но грамматики также используются интерпретатором, чтобы разложить строки кода на отдельные составляющие.
Pero la gramática también es usada por el intérprete para descomponer en partes las cadenas que hemos puesto.
чтобы ты мог разложить все свои документы, бумаги,
así podías ordenar todos tus documentos, los papeles,
попросила детей вынести их проекты на середину комнаты и разложить на полу. И все замерли от удивления. Вот это да!
hizo que los niños trajeran todos sus proyectos al frente del salón y los pusieran en el piso. Y todos enloquecieron.¡Mierda!
Фишка была в том, чтобы разложить на элементарные операции конструкцию компьютера на множество отдельных модулей,
El truco consistió en descomponer la construcción en muchos módulos independientes, que pudiesen especificarse de forma individual,
визуального проектирования пользовательского интерфейса- разложить вещи, так что это менее вероятно,
el diseño visual del interfaz de usuario- distribuir las cosas de forma que sea menos probable
чем видеть разложить Сукко как мы работали на нее,
deprimente que ver a descomponer sucá cómo trabajamos en ella,
Так они пришли к выводу, что коли уж мы можем разложить сложнейшую математику на столь элементарные шаги, что их может освоить машина,
Y entonces se les ocurrió que si podían descomponer las matemáticas complicadas en pasos simples que una máquina pudiera hacer,
Результатов: 56, Время: 0.0799

Разложить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский