РАЗРАБОТКЕ ГЛОБАЛЬНОЙ СТРАТЕГИИ - перевод на Испанском

elaborar una estrategia mundial
formulación de una estrategia mundial
la elaboración de la estrategia global

Примеры использования Разработке глобальной стратегии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Моя страна решительно поддерживает разработку глобальной стратегии профилактики НИЗ и борьбы с ними.
Mi país apoya firmemente el desarrollo de una estrategia mundial para la prevención y el control de las enfermedades no transmisibles.
интенсивность внутреннего перемещения требуют разработки глобальной стратегии в целях более эффективной защиты,
la intensidad del desplazamiento interno justifican que se elabore una estrategia mundial para dar más eficacia a la protección,
Она также запланировала усилить ее акцент на маркетинге наряду с разработкой глобальной стратегии подключения дополнительных рынков
Además, la APNU tenía previsto hacer más hincapié en la comercialización mediante el desarrollo de una estrategia global para penetrar en nuevos mercados
Она выступала как координирующий представитель НПО во время разработки Глобальной стратегии и играла видную роль в том, чтобы заручиться со стороны гражданского общества курсом на ее реализацию.
Actuó como ONG de enlace para el desarrollo de la Estrategia Mundial y tuvo un papel decisivo a la hora de recabar los compromisos de la sociedad civil.
непрерывную связь между работой ПРООН на местах и разработкой глобальной стратегии.
fluido entre la labor del PNUD sobre el terreno y la elaboración de la política mundial.
Сделан упор на необходимости разработки глобальных стратегий решения проблемы перемещенных внутри страны лиц.
Se insiste en la necesidad de elaborar estrategias globales para abordar el problema de los desplazados internos.
Были высказаны многочисленные идеи в отношении разработки глобальной стратегии миростроительства, координации действий различных субъектов
Se presentaron diversas ideas sobre la cuestión de la elaboración de una estrategia global de consolidación de la paz, la coordinación entre los diversos interlocutores y la determinación de las funciones
Разработка глобальной стратегии налаживания отношений сотрудничества и партнерства в целях наращивания потенциала ЮНИСЕФ в деле выявления
Formulación de una estrategia global para las relaciones y las alianzas de colaboración a fin de reforzar la capacidad del UNICEF para participar en esas interacciones
Наиболее актуальной среди этих новых мер является разработка глобальной стратегии обеспечения гражданского персонала в соответствии с рекомендацией Группы по операциям Организации Объединенных Наций в пользу мира.
Entre estas nuevas medidas, una sumamente pertinente es la elaboración de una estrategia global de dotación de personal civil, recomendada por el Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas.
Одним из основных аспектов своей деятельности правительство Марокко считает разработку глобальной стратегии, направленной на улучшение положения женщин,
El Gobierno de Marruecos considera un elemento esencial de su acción el establecimiento de una estrategia global con miras a reforzar la posición de la mujer
своими собственными национальными усилиями рассчитывают теперь на конкретные действия в рамках таких инициатив, как разработка глобальных стратегий уменьшения последствий стихийных бедствий и разработка индекса уязвимости.
los pequeños Estados insulares en desarrollo esperan ahora acción a través de la adopción de iniciativas tales como las estrategias mundiales de gestión de los desastres y la preparación de un índice de vulnerabilidad.
поддержала разработку глобальной стратегии и договорилась о создании группы друзей Председателя для руководства этим процессом,
respaldó la elaboración de una estrategia mundial y se mostró de acuerdo en que se creara un grupo de Amigos de la Presidencia para dirigir el proceso,
Ключевыми факторами, определяющими расходы в 2011 году, будут разработка глобальной стратегии и механизмов рационального использования ресурсов ИКТ,
Los factores de costos más importantes en 2011 serán la formulación de una estrategia global y la capacidad para la gestión del suministro de la TIC,
глобальный форум для разработки глобальной стратегии борьбы с торговлей людьми;
un foro mundial sobre la elaboración de una estrategia mundial para luchar contra la trata de seres humanos;
в процессе разработки Глобальной стратегии.
en el proceso de elaboración de la estrategia mundial.
в 2011 году основными элементами будут разработка глобальной стратегии использования ресурсов ИКТ совместно с Отделом закупок
los elementos clave en 2011 serán la formulación de una estrategia global de gestión de el suministro de la TIC, junto con la División de Adquisiciones,
Приоритетные направления деятельности включают разработку глобальной стратегии полевой поддержки,
Sus esferas de actividad prioritarias son: elaborar la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno,
модернизации государственного аппарата и разработки глобальных стратегий развития с учетом гендерной проблематики.
la incorporación del enfoque de género en la estrategia global del desarrollo.
Призыв к разработке глобальной стратегии на основе широкого участия в целях ликвидации ВИЧ/ СПИДа, туберкулеза и малярии.
Se debe hacer un llamamiento para el establecimiento de una estrategia participativa mundial a fin de erradicar el VIH/SIDA, la tuberculosis y el paludismo.
в курсе работы и помещать соответствующую информацию о разработке Глобальной стратегии на веб- сайте.
mantuviera al corriente y que se publicara en su sitio web información relativa a la elaboración de la estrategia mundial.
Результатов: 1476, Время: 0.0582

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский