РАСПРОСТРАНЕННЫЙ В - перевод на Испанском

distribuido en
распространения на
распространяться на
распространить на
распределению в
publicado en
размещать на
опубликовать в
выпустить в
издать в
публикации в
публиковать на
публиковаться в
размещения в
поместить на
comunes en
распространено в
в общей
обычен в
общий интерес вопросов сотрудничества юг юг в
похоже на

Примеры использования Распространенный в на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-английски): Теперь я обращаю внимание членов Генеральной Ассамблеи на документ А/ 62/ L. 49, распространенный в соответствии с подпунктом( g) пункта 98 повестки дня,<< Созыв четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению>>
El Presidente interino(habla en inglés): Ahora señalo a la atención de la Asamblea General el documento A/62/L.49, distribuido en relación con el subtema g del tema 98 del programa, titulado" Desarme general y completo: Convocación del cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme".
Специальный комитет по операциям по поддержанию мира и Секретариат должны более тщательно изучить директивный документ относительно командования и управления, распространенный в октябре 2001 года,
El documento en que se expone la política de mando y control, distribuido en octubre de 2001, debe ser examinado en
обновленный доклад за период 1984- 200 годов: документ без номера, датированный мартом 2000 года и распространенный в зале заседаний только на английском языке)( продолжение).
informe actualizado relativo al período 19842000: documento sin signatura fechado en marzo de 2000 distribuido en sesión, en inglés únicamente(continuación).
Председатель( говорит по-арабски): В связи с данным пунктом повестки дня на рассмотрении Ассамблеи находится также доклад Генерального секретаря, распространенный в документе A/ 66/ 295,
El Presidente(habla en árabe): Con respecto a este tema, la Asamblea tiene también ante sí un informe del Secretario General, distribuido en el documento A/66/295,
документ без условного обозначения, распространенный в ходе заседания только на английском языке; документ CERD/ C/ 50/ Misc. 9/ Rev. 2, распространенный в ходе заседания только на английском языке).
documento sin signatura distribuido en sesión, en inglés únicamente; CERD/C/50/Misc.9/Rev.2, documento distribuido en sesión, en inglés únicamente).
ответы государства- участника на перечень вопросов( документ без обозначения, распространенный в зале заседания только на английском языке)
las respuestas del Estado parte a la lista de cuestiones(documento sin signatura, distribuido en la sala de reuniones en inglés solamente)
По предложению Председателя Комитет принял проект решения« Целевой фонд для Форума Организации Объединенных Наций по лесам», содержащийся в главе I документа A/ 58/ 3( Part I) и распространенный в документе A/ C. 2/ 58/ 6.
A propuesta del Presidente, la Comisión aprobó el proyecto de decisión titulado“Fondo Fiduciario para el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques” que figura en el capítulo I del documento(A/58/3(Part I)), distribuido en el documento A/C.2/58/6.
он приветствовал инициативу Департамента операций по поддержанию мира, призванную разъяснить распространенный в октябре 2001 года директивный документ по вопросу о командовании
celebró la iniciativa de el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de aclarar el documento de política, distribuido en octubre de 2001, relativo a el mando y el control de
письменные ответы правительства Южной Африки на изложенные в перечне вопросы- документ без условного обозначения, распространенный в зале заседаний только на английском языке)( продолжение).
respuestas por escrito del Gobierno de Sudáfrica a las preguntas que figuran en la lista de cuestiones, documento sin signatura distribuido en la sala de reuniones, versión únicamente en inglés)(continuación).
представления предварительного анализа ответов, полученных Секретариатом в ответ на вопросник, распространенный в связи с проектом,
hiciera todo lo posible por elaborar un análisis preliminar de las respuestas al cuestionario distribuido en relación con el proyecto,
Г-жа Рахамимофф- Хониг привлекает внимание участников к тому обстоятельству, что в вариант доклада, распространенный в зале заседаний( CCW/ CONF.
La Sra. Rahamimoff-Honig señala a la atención de los participantes el hecho de que la versión del informe distribuida en la sala(CCW/CONF. IV/CC/1), cuya aprobación recomienda la Comisión,
органов системы Организации Объединенных Наций на запрос о представлении информации, распространенный в 1997 году.
de los órganos del sistema de las Naciones Unidas a la solicitud de información distribuida en 1997.
Автор ссылается на последовательную юриспруденцию Комитета о том, что пересмотр в порядке надзора есть дискреционный процесс пересмотра, распространенный в бывших советских республиках, который не представляет собой эффективное средство правовой защиты для целей исчерпания внутренних средств правовой защиты.
El autor se refiere a la jurisprudencia sistemática del Comité en el sentido de que el recurso de revisión de las garantías procesales es un recurso de control discrecional habitual en las antiguas repúblicas soviéticas que no constituye un recurso efectivo a efectos del agotamiento de los recursos internos.
вопросник для обследования, распространенный в апреле 2010 года среди других надзорных органов
un cuestionario de encuesta, que fue distribuido en abril de 2010 a otros órganos de supervisión
а также распространенный в обществе страх второго нападения.
el temor público generalizado de un segundo atentado.
неофициальный документ, содержащий поправки к предыдущему документу и распространенный в зале заседаний только на английском языке;
texto oficioso que contiene enmiendas al documento anterior, distribuido durante la sesión en inglés únicamente;
по вопросам информационного общества>>, представленный Председателем и распространенный в неофициальном документе.
en la aplicación y">el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información", que se distribuyó en forma de documento oficioso.
текст которого, распространенный в зале заседаний, гласит.
cuyo texto, distribuido a la Comisión, es el siguiente.
Совет принял пересмотренный проект резолюции, распространенный в неофициальном документе( см. резолюцию 2005/ 52 Совета).
el Consejo aprobó el proyecto de resolución revisado, que se había distribuido en el documento oficioso(véase la resolución 2005/52 del Consejo).
Я обращаю внимание членов Генеральной Ассамблеи на документ А/ 62/ L. 47, распространенный в соответствии с подпунктом( b) пункта 64 повестки дня,<< Новое партнерство в интересах развития Африки:
Señalo ahora a la atención de los miembros de la Asamblea General el documento A/62/L.47, distribuido en relación con el subtema b del tema 64 del programa, titulado" Nueva Alianza
Результатов: 76, Время: 0.0724

Распространенный в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский