РАСПРОСТРАНЕННЫХ В - перевод на Испанском

distribuidos en
распространения на
распространяться на
распространить на
распределению в
comunes en
распространено в
в общей
обычен в
общий интерес вопросов сотрудничества юг юг в
похоже на
prevalentes en
существовать в
frecuentes en
распространена в
частым явлением в
часто встречается в

Примеры использования Распространенных в на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Среди других инструментов, опубликованных и распространенных в 2009 году, следует назвать Пособие по международному сотрудничеству в области уголовного правосудия в связи с терроризмом
Otros instrumentos publicados y divulgados en 2009 son un manual sobre la cooperación internacional en asuntos penales relativos al terrorismo
заблуждений и предрассудков, к сожалению, столь распространенных в последнее время.
los prejuicios que se han vuelto tan trágicamente omnipresentes en los últimos tiempos.
Обсуждение этой темы будет продолжено на Конференции 2005 года по рассмотрению действия Договора в контексте рабочих документов по вопросу гарантий безопасности, распространенных в ходе заседаний Подготовительного комитета.
Esto es lo que se tratará de lograr en la Conferencia de examen del TNP de 2005 en el contexto de los documentos de trabajo sobre garantías de seguridad que se distribuyeron en las reuniones del Comité Preparatorio.
Настоящий дополнительный доклад Мексики представляется Комитету по ликвидации расовой дискриминации в соответствии с просьбой Комитета, которая была изложена в пункте 21 его заключительных замечаний в отношении Мексики, распространенных в 2006 году( CERD/ C/ MEX/ CO/ 15).
El presente informe complementario de México se presenta al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial en cumplimiento a lo requerido por el Comité en el párrafo 21 de sus observaciones finales relativas a México emitidas en 2006(CERD/C/MEX/CO/15).
уже распространенных в какой-либо другой форме.
y aquellas que ya han sido distribuidas en alguna otra forma.
Как сообщается, ряд самых токсичных в мире пестицидов входит в число наиболее распространенных в Индии инсектицидов, 55% которых используется при выращивании хлопка.
Al parecer, algunos de los plaguicidas más tóxicos del mundo figuran entre los insecticidas usados más comúnmente en la India, el 55% de los cuales se aplican al algodón.
уже распространенных в какой-либо другой форме.
y aquellas que ya han sido distribuidas en alguna otra forma.
книги для детей, распространенных в детских садах,
el libro para niños distribuidos en los jardines de infantes,
Начиная с коммерческой разработки литий- ионных батарей- перезаряжаемых аккумуляторов, распространенных в бытовой электронике в начале 1990- х годов,
Desde el desarrollo comercial de las baterías de iones de litio-las baterías recargables comunes en los productos electrónicos de consumo- a comienzos de los años 1990,
инфекционных заболеваний, наиболее распространенных в регионе и в странах со сходными условиями.
de transmisión viral más comunes en la zona y en países de la misma estructura que el dominicano.
обеспечивая тем самым профессиональным союзам инструмент для решения проблемы скрытых трудовых отношений, столь распространенных в лесной промышленности;
con lo que se proporciona a los sindicatos una herramienta para hacer frente a la cuestión de las relaciones laborales disimuladas que son muy frecuentes en la industria forestal;
находящиеся на амбулаторном уровне, с 2005 года предусмотрено бесплатное лекарственное обеспечение детей до пятилетнего возраста при лечении на амбулаторном уровне наиболее распространенных в данной возрастной категории заболеваний.
a partir de 2005 está previsto que los niños de hasta 5 años que reciben tratamiento ambulatorio tengan derecho a medicamentos gratuitos para las categorías de enfermedades más comunes en este grupo de edad.
Одним из широко распространенных в МИС положений,
Una disposición muy común en los AII que, de hecho,
Насилие в семье- это одна из наиболее распространенных в стране форм дискриминации женщин: каждые девять дней от насилия в семье погибает одна женщина( взрослая
La violencia doméstica es una de las formas de discriminación de la mujer más extendida en el país: cada nueve días muere una mujer(adulta
получают из имеющих относительно распространенных в природе породообразующих минералов,
provienen de minerales bastante habituales en forma de rocas,
альтернативных причин потери сельхозкультур, включая последствия распространенных в этом районе видов деятельности,
que expliquen las pérdidas de cosechas, entre ellas los efectos de actividades que son comunes en la zona, como el pastoreo de la cabaña ganadera
поощрение создания вакцин против наиболее распространенных в бедных странах болезней,
fomentar el desarrollo de vacunas contra las enfermedades más prevalentes en los países pobres,
существенный охват подготовленных и распространенных в этих существенных областях технических публикаций
los instrumentos elaborados y difundidos en esas esferas sustantivas; observaciones de los
его правительство извлекло выгоду из параноидальных настроений, распространенных в отдельных странах в связи с терроризмом,
el Gobierno se ha aprovechado del clima de paranoia que impera en algunos países en relación con el terrorismo para ejercitar,
также позволяет транслировать программы на других распространенных в Израиле языках,
además de ofrecer emisiones en otras lenguas de uso generalizado en Israel, tales como el árabe,
Результатов: 52, Время: 0.0518

Распространенных в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский