РЕАЛИЗУЕМЫМ - перевод на Испанском

ejecutados
осуществлять
выполнять
реализовать
исполнять
казнить
казнь
осуществления
реализации
выполнения
исполнения
cabo
капрал
осуществляться
проведение
кабо
проводить
мыс
осуществление
выполнять
ведется
realizar
осуществлять
выполнять
заниматься
производить
вести
прилагать
реализовать
проведения
провести
осуществления

Примеры использования Реализуемым на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
указанных в докладе, он отметил, что, по его мнению, сценарий расширения мер по борьбе с выбросами является реализуемым и пояснил, что третий сценарий предполагает наличие неограниченных финансовых ресурсов.
dijo que su opinión personal era que la situación hipotética de la ampliación de los controles de las emisiones era factible y aclaró que la tercera situación hipotética se basaba en la disponibilidad de recursos financieros ilimitados.
Генеральной Ассамблеи от 24 декабря 2010 года и других соответствующих мандатов, а также по реализуемым Секретариатом инициативам, призванным улучшить качество конференционного обслуживания государств- членов.
se facilita información sobre cuestiones relacionadas con la gestión de conferencias y sobre las iniciativas emprendidas por la Secretaría para mejorar la calidad de los servicios de conferencias prestados a los Estados Miembros.
за исключением возмещения по специальным проектам, реализуемым по принципу возмещения расходов.
con excepción del reembolso por proyectos especiales, que se ejecutan sobre la base de recuperación de los gastos.
быстро реализуемым, а также универсально признаваемым и соблюдаемым всеми 192 государствами-- членами Организации Объединенных Наций.
2012 que sea eficaz, vinculante, que se pueda poner en práctica con rapidez, que goce de una pertenencia universal y que sea respetado por los 192 Estados Miembros de las Naciones Unidas.
предусмотрены приоритетным национальным проектом<< Развитие агропромышленного комплекса>>, реализуемым с 2006 г., прежде всего за счет стимулирования создания сельскохозяйственных потребительских кооперативов и системы льготного кредитования.
el suministro de viviendas asequibles a los jóvenes especialistas. Se ha realizado en primer lugar gracias a la promoción de cooperativas de consumo agrícolas y de sistemas de crédito otorgado en condiciones preferenciales.
содержит информацию по вопросам, касающимся конференционного управления и по реализуемым Секретариатом инициативам в целях повышения качества конференционных услуг, предоставляемых государствам- членам.
otros mandatos relevantes sobre cuestiones relacionadas con la gestión de conferencias y sobre las iniciativas emprendidas por la Secretaría para mejorar la calidad de los servicios de conferencias prestados a los Estados Miembros.
66/ 246 Генеральной Ассамблеи от 24 декабря 2011 года и других соответствующих мандатов, а также по реализуемым Секретариатом инициативам, направленным на повышение качества конференционного обслуживания государств- членов.
en el presente informe se facilita información sobre cuestiones relacionadas con la gestión de conferencias y sobre las iniciativas emprendidas por la Secretaría para mejorar la calidad de los servicios de conferencias prestados a los Estados Miembros.
речь идет об активах, являющихся реализуемым имуществом для целей Закона о преступлениях, связанных с наркотиками( конфискации доходов), а именно.
dichos activos constituyan bienes realizables a efectos de la Ley de Delitos relacionados con los Estupefacientes(Decomiso del Producto del Delito), a saber.
устойчивый экономический рост был реализуемым, крайне необходимы потоки инвестиций в форме концессионных займов, прямых иностранных инвестиций
debe recalcarse una y otra vez que para que sea factible el crecimiento económico sostenido son cruciales las corrientes de inversión en forma de préstamos en condiciones de favor,
В документе о рамках механизма Партнерства на основе сотрудничества по лесам на 2003 год основное внимание уделяется крупным инициативам механизма Партнерства, реализуемым на основе совместных усилий:
El Marco de la Asociación de Colaboración en materia de Bosques para 2003 se centra en las principales iniciativas realizadas colectivamente por la Asociación: la guía sobre fuentes de financiación para la ordenación sostenible de los bosques, su fuerza de
в области торговли и окружающей среды, реализуемым в настоящее время ЮНКТАД.
medio ambiente más importante que la UNCTAD ejecuta actualmente.
созвучные реализуемым в других организациях системы Организации Объединенных Наций.
otras medidas similares a las adoptadas por otros organismos del sistema de las Naciones Unidas.
учреждений Организации Объединенных Наций в оказании поддержки реализуемым странами действий в области адаптации, а также рассмотрения вопроса о том, какую дополнительную деятельность мог бы осуществить Комитет по адаптации.
de los organismos de las Naciones Unidas en la prestación de apoyo a las medidas de adaptación impulsadas por los países, y a estudiar qué actividades adicionales podría emprender el Comité de Adaptación.
Реализующее учреждение: Национальная НПО.
Organismo de ejecución: Organización no gubernamental nacional.
надежды можно реализовать только в стабильных и мирных условиях.
aspiraciones sólo pueden realizarse en un entorno estable y pacífico.
Программы, реализуемые в центрах, включают в себя обучение навыкам самостоятельной жизни.
Los programas ejecutados en los centros incluyen el aprendizaje de hábitos de vida independiente.
ЮНОПС реализовало проекты на сумму 1, 27 млрд. долл. США.
La UNOPS ejecutó proyectos por un total de 1.270 millones de dólares.
Реализующее учреждение: УВКПЧ в сотрудничестве с Отделом по улучшению.
Organismo de ejecución: OACDH, en cooperación con la División para el.
Реализующее учреждение: Африканская комиссия по правам человека и народов.
Organismo de ejecución: Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos.
Реализующее учреждение: Министерство образования
Organismo de ejecución: Ministerio de Educación
Результатов: 44, Время: 0.0674

Реализуемым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский