РЕАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ - перевод на Испанском

posibilidad real
реальная возможность
реальный шанс
реальная перспектива
реальная вероятность
подлинная вероятность
oportunidad real
реальную возможность
реальный шанс
verdadera posibilidad
una auténtica oportunidad
posibilidades reales
реальная возможность
реальный шанс
реальная перспектива
реальная вероятность
подлинная вероятность
verdaderas posibilidades
una posibilidad realista
auténtica probabilidad

Примеры использования Реальная возможность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В настоящее время появилась реальная возможность для создания такого суда,
En el momento actual existe una posibilidad real de establecer esa corte,
Существует реальная возможность, что те, кто чувствуют себя исключенными из этого процесса, постараются сорвать любую договоренность
Existe una posibilidad real de que quienes se sienten relegados intenten socavar cualquier acuerdo entre el Gobierno de Jartum
В новых отраслях или в тех отраслях, где есть реальная возможность появления новых игроков, обладающих новыми технологиями,
En sectores nuevos o donde existe una posibilidad real de que aparezcan nuevos competidores con innovaciones tecnológicas,
Наконец, возникла реальная возможность осуществления палестинским народом права на самоопределение без ущерба для права государства Израиль на безопасные и нерушимые границы.
Por fin parece plantearse la posibilidad genuina de que el derecho del pueblo palestino a la libre determinación coexista con el derecho del Estado de Israel a fronteras seguras.
но у нас есть реальная возможность свести наши разногласия к минимуму.
pero hay una posibilidad real de que las diferencias se puedan reducir significativamente.
существует реальная возможность усиления гонки вооружений в космическом пространстве.
existe una posibilidad real de que cobre impulso la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
При таком положении дел нельзя говорить о том, что задержанным в административном порядке лицам предоставляется реальная возможность оспорить факт их задержания.
De esta manera no se puede decir que las personas sometidas a detención administrativa tengan una oportunidad seria de recurrir contra su detención.
Ищущие убежище, также информируются об их правах, и им предоставляется реальная возможность обжаловать законность их задержания.
También se informa a los aspirantes al asilo acerca de sus derechos y se les ofrece una oportunidad efectiva de impugnar la licitud de su detención.
что мир на Ближнем Востоке-- это реальная возможность, и сегодня стороны обязаны ею воспользоваться.
propia experiencia en Mozambique, creemos que la paz es una posibilidad concreta en el Oriente Medio, y que las partes deben aprovechar esa oportunidad ahora.
что существует реальная возможность серьезного военного противостояния.
militar de vida o muerte era una posibilidad real.
складывается реальная возможность для урегулирования этой проблемы.
parece haber una posibilidad real de lograr una solución.
то появится реальная возможность решить проблему наркотиков.
existe una perspectiva real de resolver el problema de la droga.
В этих цифрах не отражена реальная возможность разделения дел на основании ходатайств о проведении раздельных судебных разбирательств,
Al consignar esas cifras, no se ha tenido en cuenta la posibilidad real de que se solicite la celebración de juicios por separado,
Реальная возможность получения европейскими потребителями доступа к дешевому газу из Соединенных Штатов создает угрозу ослабления нынешних( контрактных)
La posibilidad real de que los consumidores europeos tengan acceso a gas de bajo costo procedente de los Estados Unidos amenaza con debilitar las actuales estructuras de comercialización(contractuales)
Тем не менее, существует реальная возможность установить мир
Sin embargo, existe una oportunidad real de restablecer la paz
Мы должны признать, что режим нераспространения столкнулся с суровой угрозой и что существует реальная возможность бесконтрольного распространения оружия массового уничтожения и главное-- попадания этого оружия в руки террористов.
Debemos reconocer que el régimen de no proliferación encara una enorme amenaza, así como que existe la posibilidad real de que se produzca una propagación incontrolada de las armas de destrucción en masa y, lo que es más importante, de que los terroristas tengan acceso a ellas.
а именно" реальная возможность судебной ошибки",
a saber una" verdadera posibilidad de error judicial",
Движение неприсоединившихся стран считает, что в настоящее время существует реальная возможность для возобновления мирного процесса на Ближнем Востоке
El Movimiento de Países No Alineados considera que existe una oportunidad real para la reanudación del proceso de paz en Medio Oriente
После установления в конце 1920 года в Армении советской власти у армян появилась реальная возможность для осуществления своей давней мечты- создания армянского государства
Con la instauración del poder soviético en Armenia a fines del decenio de 1920 se presentó para los armenios una posibilidad real de concretar su antiguo sueño:
впервые в истории возникла реальная возможность осуществить реалистичную программу искоренения нищеты,
por primera vez en la historia, existe una auténtica oportunidad de emprender un programa realista para la erradicación de la pobreza,
Результатов: 216, Время: 0.0555

Реальная возможность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский