РЕАЛЬНОЙ СТОИМОСТИ - перевод на Испанском

valor real
реальную стоимость
фактическая стоимость
реальная ценность
реальная величина
подлинная ценность
реальное значение
действительной стоимости
фактическая величина
реальном стоимостном
costo real
фактические расходы
фактической стоимости
реальную стоимость
реальные расходы
фактические затраты
реальные затраты
фактические издержки
verdadero valor
истинная ценность
реальную ценность
подлинная ценность
реальной стоимости
подлинное значение
действительную ценность
истинной значимости
costos reales
фактические расходы
фактической стоимости
реальную стоимость
реальные расходы
фактические затраты
реальные затраты
фактические издержки

Примеры использования Реальной стоимости на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
размер которой ниже реальной стоимости жизни; это заставляет их в старости испытывать страх нищеты
con pensiones inferiores al costo real de vida, con lo que afrontan la vejez con graves preocupaciones con respecto a la pobreza
оценка по рыночной стоимости; этот метод может создать трудности с надежным определением реальной стоимости активов, и его применение возможно лишь в странах с эффективными инвестиционными рынками.
lo que puede presentar dificultades para estimar con exactitud el valor real de los activos, aparte de que quizás esto sólo se pueda hacer en los países que tienen un mercado de inversiones eficiente.
центральный банк такими действиями приведет к сокращению реальной стоимости долга и облегчит его погашение.
la intervención del banco central reduciría el valor real de la deuda y facilitaría el pago.
Нынешние величины корректива по месту службы не отражают реальной стоимости жизни в каждом месте службы, и бездействие Комиссии в решении этого вопроса приводит к повышению затрат государств- членов.
Los niveles vigentes de los ajustes por lugar de destino no reflejan el verdadero costo de la vida en cada uno de ellos, y el hecho de que la Comisión no adopte medidas al respecto entraña costos más elevados para los Estados Miembros.
В дополнение к этому увеличению реальной стоимости долговых обязательств,
Además de este aumento en el costo real del servicio de la deuda,
Дефляция ослабит совокупный спрос за счет повышения реальной стоимости( с учетом инфляции)
La deflación debilitaría la demanda agregada mediante un aumento del valor real(ajustado a la inflación)
имевших крупные дисбалансы в своих внешних расчетах, изменения реальной стоимости их валют практически не произошло, поэтому их влияние на глобальные усилия по восстановлению торгового баланса оказалось ограниченным.
pese a grandes desequilibrios externos, prácticamente no registraron cambios en el valor real de sus monedas, lo que tuvo un impacto limitado en el reequilibrio mundial.
Оценки реальной стоимости неоплачиваемого труда и его четкого отражения во вспомогательных
Determinar el valor real del trabajo no remunerado
налоги на восстановление лесов обычно значительно ниже реальной стоимости замены запасов лесоматериалов
los impuestos de reforestación suelen ser muy inferiores al costo real de sustitución de los árboles madereros existentes
в ходе судебного разбирательства, в частности экземпляры газет, содержащих объявления об аукционах и продажах, и финансовые документы, свидетельствующие о реальной стоимости компании, однако его просьбы были отклонены.
copias de periódicos con anuncios sobre las subastas y ventas y documentos financieros sobre el valor real de la empresa--, pero sus solicitudes fueron desestimadas.
данные о производстве отходов, с тем чтобы они могли взимать с пользователей плату с учетом производимого ими объема отходов и реальной стоимости их удаления.
necesitan más datos fiables sobre producción de desechos para cobrar a los usuarios en función de los desechos que producen y del costo verdadero de la eliminación de esos desechos.
производственные затраты зачастую не отражали реальной стоимости и их нельзя считать конкурентоспособными в долгосрочной перспективе в условиях экономики с рыночной ориентацией.
los costos de producción no reflejan con frecuencia los verdaderos costos y no pueden considerarse competitivos a largo plazo en una economía de mercado.
во многих случаях- снижения реальной стоимости товаров и технологий, предназначенных для гражданских целей.
la disminución de los costos reales de los bienes y las tecnologías civiles.
в свою очередь приводит к снижению реальной стоимости либерийского доллара.
lo que ha contribuido a una depreciación del valor efectivo del dólar liberiano.
обеспечить сохранение реальной стоимости взносов и обеспечить,
mantengan el valor real de las contribuciones al Organismo
Чиновники из этого поселения подтверждают, что данная цена составляет четверть от реальной стоимости этой недвижимости и что она призвана служить стимулом в рамках долгосрочного плана регионального совета Голан по привлечению поселенцев на оккупированные Голаны и изменению тем самым их демографического состава.
Los responsables del asentamiento han confirmado que ese precio equivale a la cuarta parte del valor real de la propiedad y se esperaba que sirviese de incentivo en el contexto de un plan a largo plazo del consejo regional del Golán destinado a aumentar el número de colonos en el Golán ocupado y, de esa forma, alterar su composición demográfica.
дополнительные доходы при снижении реальной стоимости транспортных услуг для населения.
reduciendo al mismo tiempo el costo real de los servicios de transporte para el público.
Следующая группа вопросов касается коррективов, которые необходимо внести в целях поддержания реальной стоимости некоторых элементов пакета вознаграждения сотрудников категории специалистов
El siguiente grupo de temas se refiere a los ajustes destinados a mantener el valor real de ciertos elementos del conjunto remuneracional para el personal del cuadro orgánico
Однако, если методика, применяемая для определения цены таких сделок по той или иной причине не отражает их реальной стоимости, то прибыли могут,
Sin embargo, si, por cualquier motivo, el método que se utiliza para determinar el precio de dichas transacciones no refleja su verdadero valor, los beneficios podrían desviarse de hecho a jurisdicciones de presión fiscal baja
одно из самых последних мест по реальной стоимости продовольствия и доли доходов, расходуемой на продовольствие.
uno de los últimos en lo que respecta al costo real de los alimentos y de la proporción de ingresos dedicados a alimentos.
Результатов: 110, Время: 0.0581

Реальной стоимости на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский