РЕГИОНАЛЬНОГО РАСПРЕДЕЛЕНИЯ - перевод на Испанском

distribución regional
региональное распределение
распределения по регионам
региональное распространение
разбивкой по регионам
межрегиональное распределение
de la asignación regional

Примеры использования Регионального распределения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также пути и средства справедливого регионального распределения проектов МЧР.
los medios de lograr una distribución regional equitativa de los proyectos del MDL.
также способствует совершенствованию регионального распределения МЧР.
que también contribuye a mejorar la distribución regional del MDL.
признал наличие барьеров на пути справедливого регионального распределения проектов механизма чистого развития.
fomento de la capacidad, y reconoció los obstáculos a la distribución regional equitativa de los proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio.
была достигнута договоренность относительно регионального распределения мест для цели проведения третьих выборов членов Комиссии.
se había llegado a un entendimiento sobre la distribución regional de los puestos a los efectos de realizar la tercera elección de los miembros de la Comisión.
Предложение Исполнительного совета для КС/ СС в отношении регионального распределения деятельности по проектам МЧР,
La propuesta de la Junta Ejecutiva a la CP/RP sobre la distribución regional de las actividades de proyectos del MDL,
После краткого обсуждения члены Исполнительного совета согласились в том, что вопрос регионального распределения, включая долю ресурсов для Африки, следует рассматривать в
Tras un breve debate, los miembros de la Junta Ejecutiva convinieron en que la cuestión de la distribución regional, incluida la proporción de recursos destinada a África,
С учетом ротации должностей на основе принципа регионального распределения должностных лиц бюро пятьдесят седьмой сессии Комиссии должностными лицами Комитета от соответствующих региональных групп являются следующие лица.
Habida cuenta de la rotación de los cargos basada en la distribución regional, los integrantes de la Mesa del 57º período de sesiones de la Comisión, los integrantes de la Junta y sus respectivos grupos regionales son los siguientes.
Что касается регионального распределения, то показатель для организаций ОКГП в Латинской Америке составляет 50 процентов, а показатели для других регионов приблизительно такие же,
En cuanto a la distribución regional, los porcentajes para las organizaciones del Grupo Consultivo son del 50% en América Latina
Что касается регионального распределения, то на долю Африки( 36 процентов)
En lo que se refiere a la distribución regional, África(con el 36%)
С точки зрения регионального распределения тенденция к потеплению была более значительной в западных,
En cuanto a la distribución regional, la tendencia al calentamiento ha sido más apreciable en el oeste,
С учетом ротации должностей на основе регионального распределения должностные лица, избранные для двадцать второй сессии Комиссии, представляют нижеперечисленные региональные группы.
Teniendo en cuenta la rotación de los cargos basada en la distribución regional, a continuación se enumeran los miembros de la Mesa de la Comisión elegidos para el 22º período de sesiones y sus respectivos grupos regionales..
Исполнительный совет продолжал свою работу в области регионального распределения проектов МЧР путем содействия обмену информацией,
La Junta Ejecutiva prosiguió su labor en la esfera de la distribución regional de los proyectos del MDL facilitando el intercambio de información,
Ввиду ротации должностных лиц на основе принципа регионального распределения должностные лица на сорок седьмой сессии были избраны Комиссией от следующих региональных групп.
Habida cuenta de la rotación de los cargos en atención a la distribución regional, los miembros de la Mesa elegidos por la Comisión para su 47º período de sesiones procedían de los grupos regionales siguientes.
Программа продолжала содействовать мероприятиям по укреплению потенциала в целях обеспечения надлежащего регионального распределения мероприятий по проектам МЧР
El Programa siguió facilitando las actividades de fomento de la capacidad para ayudar a promover la distribución regional equitativa de las actividades de proyectos del MDL
Что касается регионального распределения, то более половины от общего числа проектов по линии Инициативы осуществляется в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, и в азиатско-тихоокеанском регионе.
En lo que respecta a la distribución regional, más de la mitad de proyectos con cargo a la Iniciativa de Estrategias en relación con la Pobreza se está ejecutando en África al sur del Sáhara y en la región de Asia y el Pacífico.
Что касается регионального распределения помощи малым островным развивающимся государствам,
Por lo que se refiere a la distribución regional de la asistencia prestada a los pequeños Estados insulares en desarrollo,
С учетом ротации должностных лиц на основе принципа регионального распределения должностные лица на пятьдесят первую сессию Комиссии будут избраны от следующих региональных групп.
Habida cuenta de la rotación de los cargos basada en la distribución regional, los miembros electos de la Mesa de la Comisión en su 51º período de sesiones procederían de los siguientes grupos regionales:.
Кроме того, применимый критерий регионального распределения мог бы в большей мере отражать представленность Группы государств Латинской Америки и Карибского бассейна в Комиссии по правам человека.
Por último, el criterio de distribución regional aplicado podría haber sido más coherente con la representatividad del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe en la Comisión de Derechos Humanos.
содержащиеся в них данные призваны показать примерную картину регионального распределения производителей некоторых общераспространенных средств, применяемых для пыток и жестокого обращения,
cifras precedentes tratan de dar una idea general de la distribución regional de los fabricantes de algunos instrumentos de uso común que se utilizan para infligir torturas
Любая резолюция, нацеленная на изменение численного состава или регионального распределения мест в Совете Безопасности, должна непременно подпадать под действие статьи 108 Устава.
Toda resolución que provoque cambios en el número de miembros o en la distribución regional de la composición del Consejo de Seguridad ha de someterse invariablemente a las disposiciones del Artículo 108 de la Carta.
Результатов: 165, Время: 0.033

Регионального распределения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский