РЕГУЛИРОВАНИЕ МИГРАЦИИ - перевод на Испанском

gestión de la migración
reglamentación de la migración
la regulación de la migración
gestión migratoria
gobernanza de la migración
ordenación de las migraciones
regulación migratoria

Примеры использования Регулирование миграции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
v проведение консультаций с участием многих заинтересованных сторон для содействия использованию потоков денежных переводов в интересах развития и правозащитное регулирование миграции;
de la salida y del retorno para facilitar su reintegración; y v celebrar consultas multilaterales para facilitar los flujos de remesas para el desarrollo y la gestión de las migraciones basada en los derechos.
сельское хозяйство и агроиндустрия, регулирование миграции, банковское дело
la agricultura y la agroindustria, el control de las migraciones, la actividad bancaria
а также вопросами( b)-- регулирование миграции и( d)-- законодательство и УВКБ,
aplicación de las leyes, y entre el tema b, ordenación de las migraciones y el tema d, aplicación de las leyes,
В январе 2004 года начал применяться новый подход к регулированию миграции.
En enero de 2004 se aplicó un nuevo enfoque a la gestión de la migración.
Укрепление региональных механизмов регулирования миграции.
Se refuerzan los mecanismos regionales de gestión de las migraciones.
совершенствовании политики по регулированию миграции.
mejorar las políticas de gestión de la migración.
Их плачевная судьба усугубляется отсутствием юридической базы для регулирования миграции.
Su situación se ve exacerbada por la falta de un marco jurídico para administrar la migración.
Разработка основными заинтересованными сторонами к 2009 году совместной стратегии регулирования миграции.
Los principales interesados elaboren una estrategia de colaboración para la gestión de la migración de aquí a 2009;
Улучшить координацию между всеми учреждениями по регулированию миграции и по защите прав трудящихся- мигрантов;
Mejorar la coordinación entre todas las instituciones de gestión de las migraciones y de protección de los derechos de los trabajadores migratorios.
В докладе дается также обзор крупных инициатив государств- членов в отношении создания многосторонней основы сотрудничества в целях повышения эффективности процесса регулирования миграции.
En el informe también se examinan las principales iniciativas de los Estados Miembros encaminadas a crear un marco multilateral de la cooperación a fin de mejorar la gestión de la migración.
Соответственно, был учрежден Генеральный директорат по регулированию миграции, который отвечает за все аспекты регулирования миграции в Турции.
En consecuencia, se estableció la Dirección General de Gestión de las Migraciones, que se encarga de todos los aspectos relativos a la gestión de los flujos migratorios en Turquía.
В настоящем докладе Специальный докладчик подчеркивает необходимость полномасштабного включения темы защиты прав человека в политику по контролю и регулированию миграции.
En este informe la Relatora Especial ha subrayado la necesidad de integrar el tema de la protección de los derechos humanos plenamente en las políticas de control y gestión migratoria.
Кроме того, акцент на взаимодополняемость также требует нового подхода к регулированию миграции, основанному на принципе общих интересов и совместной ответственности.
Además, hace hincapié en las complementariedades que también han de requerir un nuevo enfoque a la gestión de la migración basado en el principio del interés común y la responsabilidad compartida.
Бюро по регулированию миграции предоставляет информацию потенциальным мигрантам
La Oficina de Gestión de las Migraciones facilita información a los posibles migrantes
административные задержания являются удобным средством для контроля или регулирования миграции на их территории.
recurrir a la detención administrativa como medio para controlar o gestionar la migración dentro de sus territorios.
с торговлей людьми является темой, присутствующей в повестке дня всех консультативных процессов по вопросам регулирования миграции.
la trata de seres humanos es un tema presente en la agenda de todos los procesos consultivos sobre gestión migratoria.
отношений между общинами, регулирования миграции и статуса мигрантов.
relaciones comunitarias, la gestión de la migración y la condición jurídica de los migrantes.
Д-р Бонавентуре Рутинва, координатор, международная программа по регулированию миграции, Университет Дар-эс-Салама.
Dr. Bonaventure Rutinwa, Coordinador del Programa de Gestión de las Migraciones Internacionales, Universidad de Dar Es Salaam.
законная заинтересованность государств в регулировании миграцией и право лиц на поиск убежища.
el interés legítimo de los Estados en el control de las migraciones y el derecho de las personas a solicitar asilo.
Возможности государств в отношении регулирования миграции различны, однако они не обязательно увязаны с их общим уровнем развития.
Las capacidades de los Estados para administrar la migración varían, y no están forzosamente relacionadas con su nivel general de desarrollo.
Результатов: 54, Время: 0.0463

Регулирование миграции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский