РЕГУЛЯРНОМУ ПРОЦЕССУ - перевод на Испанском

proceso ordinario
регулярного процесса
обычной процедуры
un proceso periódico

Примеры использования Регулярному процессу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наций по окружающей среде, сообщил об оказании Регулярному процессу технической и научной поддержки.
Naciones Unidas para el Medio Ambiente, sobre la prestación de apoyo técnico y científico al Proceso Ordinario.
по вопросам океана и морскому праву об оказании поддержки регулярному процессу.
del Derecho del Mar preste apoyo al proceso ordinario.
по вопросам океана и морскому праву Управления по правовым вопросам для обеспечения секретариатской поддержки регулярному процессу, включая его уже действующие структуры.
del Derecho del Mar de la Oficina de Asuntos Jurídicos para que prestase apoyo de secretaría al proceso ordinario y sus órganos establecidos.
Первое совещание Специальной рабочей группы полного состава, посвященное регулярному процессу глобального освещения
La primera reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el Proceso Ordinario de presentación de informes
В соответствии с рекомендациями, вынесенными на совещании Специальной рабочей группы полного состава по регулярному процессу в июне 2011 года
De acuerdo con las recomendaciones formuladas en la reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial del proceso ordinario de junio de 2011,
Мозамбика за организацию и проведение семинара по регулярному процессу, включая проведение параллельного семинара, посвященного проблемам сохранения акул,
ejercer de anfitrión del seminario sobre el proceso ordinario, incluido un seminario paralelo sobre conservación de los tiburones, y la séptima Conferencia
Кроме того, эти семинары призваны способствовать налаживанию диалога между сформированной Группой экспертов по регулярному процессу и экспертами из государств и соответствующих межправительственных организаций,
Los seminarios tenían por objeto asimismo facilitar el diálogo entre el Grupo de Expertos establecido del proceso ordinario y expertos de los Estados
Два совещания Специальной рабочей группы полного состава по регулярному процессу и соответствующий семинар, который был проведен под эгидой Организации Объединенных
En las dos reuniones del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el proceso ordinario y en un taller conexo celebrado con los auspicios de las Naciones Unidas en Santiago,
Приветствует проведение четвертого совещания Специальной рабочей группы полного состава по регулярному процессу глобального освещения
Acoge con beneplácito la celebración de la cuarta reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el Proceso Ordinario de Presentación de Informes
Приветствует третье совещание Специальной рабочей группы полного состава по регулярному процессу глобального освещения
Acoge con beneplácito la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el proceso ordinario de presentación de informes
Приветствует проведение пятого совещания Специальной рабочей группы полного состава по регулярному процессу глобального освещения
Acoge con beneplácito la celebración de la quinta reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el Proceso Ordinario de Presentación de Informes
оказать поддержку будущему регулярному процессу.
con el objeto de apoyar el proceso ordinario en el futuro.
В соответствии с пунктом 243 резолюции 68/ 70 Генеральной Ассамблеи в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке 31 марта 2014 года прошло пятое совещание Специальной рабочей группы полного состава по Регулярному процессу глобального освещения
De conformidad con el párrafo 243 de la resolución 68/70 de la Asamblea General, la quinta reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el Proceso Ordinario de Presentación de Informes y Evaluación del Estado del Medio Marino a Escala Mundial,
Второе совещание Специальной рабочей группы полного состава по регулярному процессу глобального освещения
La segunda reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el Proceso Ordinario de presentación de informes
резолюции 58/ 240 созвать международный практикум, посвященный регулярному процессу глобального освещения
había decidido organizar un curso práctico internacional para establecer un proceso ordinario de presentación de informes
Собрать информацию о морских оценках, имеющих отношение к глобальному регулярному процессу, в частности проводимых под эгидой учреждений Организации Объединенных Наций,
Reunir información sobre las evaluaciones del medio marino pertinentes para un proceso ordinario a escala mundial, tales como las que se realizan en el ámbito de los organismos de las Naciones Unidas,
программных ресурсов Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде в области оценки морской среды могут быть использованы на цели оказания поддержки регулярному процессу глобального представления отчетности
los recursos presupuestarios y programáticos del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente asignados a la evaluación del medio marino puede aplicarse al apoyo del proceso periódico de presentación de informes
Просит Генерального секретаря изучить в консультации с Группой экспертов по регулярному процессу вопрос об установлении надлежащих способов налаживания коммуникационного сопровождения, требующегося регулярному процессу, учитывая при этом необходимость избежать дублирования усилий, и при первой же
Solicita al Secretario General que, en consulta con el Grupo de Expertos sobre el proceso ordinario, estudie el establecimiento de medios apropiados para atender las necesidades de comunicación del proceso ordinario, teniendo en cuenta la necesidad de evitar la duplicación de esfuerzos,
в соответствии с рекомендацией Специальной рабочей группы полного состава секретариатские услуги предоставлялись регулярному процессу Отделом по вопросам океана
de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar se encargara de proporcionar los servicios de secretaría para el proceso ordinario, con el apoyo de otros organismos
морскому праву, Управление по правовым вопросам, должен обеспечивать секретариатскую поддержку регулярному процессу глобального освещения
del Derecho del Mar de la Oficina de Asuntos Jurídicos prestará apoyo de secretaría al proceso ordinario de presentación de informes
Результатов: 201, Время: 0.0487

Регулярному процессу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский