РЕСТРУКТУРИЗАЦИЯ - перевод на Испанском

reestructuración
перестройка
реорганизация
реструктуризация
реструктурирование
преобразование
изменение структуры
reestructurar
реструктурировать
перестройке
реструктуризации
реорганизации
перестроить
изменения структуры
реорганизовать
изменить структуру
пересмотра
реструктуризировать
restructuración
реструктуризации
перестройке
реорганизации
изменение структуры
reescalonamiento
реструктуризации
пересмотр сроков погашения
реструктурирование
пересмотре условий
перенос
reprogramación
пересмотре сроков погашения
перепрограммирования
реструктуризации
переносе сроков погашения
перенос
пересмотр
изменений
изменение сроков погашения
reestructuraciones
перестройка
реорганизация
реструктуризация
реструктурирование
преобразование
изменение структуры
reestructuracion
restructuring
реструктуризация

Примеры использования Реструктуризация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Реструктуризация национального производственного механизма в целях создания необходимого
Reestructurar el aparato productivo nacional, con vistas a crear el empleo necesario
Ii. реструктуризация попчр в связи с ухудшением обстановки в.
Ii. reestructuracion de la operacion de derechos humanos en rwanda en respuesta al deterioro de la situacion.
Пересмотр и реструктуризация функций бухгалтерского учета в рамках Секции финансового обслуживания
Revisar y reestructurar la función de contabilidad en la Sección de Servicios Financieros y la Caja Común
Реструктуризация также была направлена на увеличение доли долгосрочной задолженности
Las reestructuraciones también estuvieron orientadas a aumentar la proporción de la deuda de largo plazo
Реструктуризация государственного предприятия в акционерную компанию,
Reestructurar una EPE, convirtiéndola en una empresa de capital accionario,
С 1999 года реструктуризация облигационного долга суверенных заемщиков производилась восемь раз без согласованных на международном уровне общих рамок для упорядоченного урегулирования задолженности.
Desde 1999 se han producido ocho reestructuraciones de la deuda soberana con titulares de bonos, que se hicieron sin que existiera un marco internacional acordado para una reestructuración ordenada de la deuda.
Таким образом, реструктуризация, основанная на рыночной экономике путем обмена предложениями, должна произойти в 2011 году.
Así, pues, las reestructuraciones ordenadas y basadas en el mercado mediante ofertas de intercambio deben hacerse en 2011.
Проблема не в том, что реструктуризация суверенного долга не осуществляется,
No es que no haya reestructuraciones de la deuda soberana,
Возросшая конкуренция, реструктуризация и новые технологии неизбежно приводят к вытеснению рабочих.
Pero el aumento en la competencia, las reestructuraciones y las nuevas tecnologías inevitablemente desplazan mano de obra.
Внесудебная реструктуризация в основном связана с реструктуризацией задолженности, причитающейся ссудным учреждениям
Casi siempre se recurre a las reestructuraciones extrajudiciales para resolver la deuda con institutos de crédito
В этих случаях реструктуризация долга привела к установлению« коэффициента риска» по обмениваемым облигациям.
En tales casos, las reestructuraciones de la deuda provocaron un“recorte” de los bonos canjeados.
апелляционного производства будут также произведены дальнейшая реструктуризация и организационные изменения в Канцелярии.
de los juicios y las apelaciones, también se harán nuevas reestructuraciones y cambios de organización de la Oficina.
КЕМБРИДЖ: Отличительные признаки Новой Экономики-- улучшающиеся технологии, радикальная реструктуризация и растущая конкуренция.
CAMBRIDGE: Los avances tecnológicos, las reestructuraciones radicales y una competencia creciente son los sellos distintivos de la Nueva Economía.
Согласно этому обследованию, в большинстве таких случаев за приобретением компаний следовали дополнительные инвестиции и реструктуризация компаний, а также расширение мощностей.
En el estudio se señalaba que, en la mayoría de los casos, las adquisiciones habían ido seguidas por otras inversiones y reestructuraciones, así como una ampliación de la capacidad.
Для БСВЗ неоднократная реструктуризация двустороннего долга в прошлом не привела к существенному снижению суммы непогашенной задолженности.
Los repetidos reescalonamientos de la deuda bilateral llevados a cabo en el pasado no han reducido en medida sustancial el monto de la deuda pendiente de los PPME.
Ей требуется реформа и реструктуризация с учетом велений времени, а также современных и будущих задач.
Necesitan ser reformadas y reestructuradas de acuerdo con la época y seguir el ritmo de los desafíos actuales y futuros.
При поддержке правительства Соединенного Королевства ведется подготовка, реструктуризация и переоснащение наших полицейских сил, что позволит им выполнять свои функции.
Gracias al apoyo del Gobierno del Reino Unido, también se ha formado, reestructurado y equipado a nuestra fuerza policial para que se haga cargo de sus responsabilidades.
Реформы в финансовой сфере и реструктуризация долга промышленных корпораций осуществляется и в Таиланде.
Tailandia también ha introducido reformas en el sector financiero y reestructurado la deuda de las empresas.
Тем не менее в целях доведения объемов производства до желательных уровней была произведена значительная организационная реструктуризация приисков.
Sin embargo, la mina ha emprendido una reestructura en su organización para revivir la producción hasta los niveles apetecidos.
Нас ждет реструктуризация, конечно, мы ведь будем интегрировать новых людей на место старых.
Habrá algún tipo de reestructuración, por supuesto, a medida que, ya sabéis, integremos las nuevas caras con las antiguas.
Результатов: 682, Время: 0.1117

Реструктуризация на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский